মার্ক 2:12 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ12 লোকটি সঙ্গে সঙ্গে উঠে তার খাট তুলে নিয়ে সকলের চোখের সামনে দিয়ে ঘরের বাইরে হেঁটে চলে গেল। এই দৃশ্য দেখে সবাই বিস্ময়ে অভিভূত হল এবং তারা ঈশ্বরের প্রশংসা করে বলতে লাগল, “এরকম ঘটনা আমরা কখনও দেখিনি।” অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস12 তাতে সে উঠলো ও তৎক্ষণাৎ খাট তুলে নিয়ে সকলের সাক্ষাতে বাইরে চলে গেল; এতে সকলে ভীষণ আশ্চর্য হল আর এই কথা বলে আল্লাহ্কে মহিমান্বিত করতে লাগল যে, এমন কখনও দেখি নি। অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)12 Táháte se tatkshanát uṭhiyá khaṭṭáṭí tuliyá sakaler sáksháte báhire caliyá gela; ebaṇg sakale bishmayápanna haiyá, eman kakhana‐o dekhi nái, e kathá kahiyá Ísvarer prashansá karila. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)12 সঙ্গে সঙ্গে সে উঠে খাট তুলে নিয়ে সকলের সামনে দিয়ে চলে গেল। বিস্ময়ে অভিভূত হয়ে সকলে ঈশ্বরের স্তুতি করতে লাগল, বলতে লাগল, এমনটি আর কখনও দেখিনি। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)12 তাহাতে সে উঠিল, ও তৎক্ষণাৎ খাট তুলিয়া লইয়া সকলের সাক্ষাতে বাহিরে চলিয়া গেল; ইহাতে সকলে অতিশয় আশ্চর্য্যান্বিত হইল, আর এই বলিয়া ঈশ্বরের গৌরব করিতে লাগিল যে, এমন কখনও দেখি নাই। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল12 সে উঠে দাঁড়াল এবং সঙ্গে সঙ্গে তার খাটিয়াটি তুলে নিয়ে সকলের সামনে দিয়ে হেঁটে বেরিয়ে গেল। এতে সকলে আশ্চর্য হয়ে ঈশ্বরের প্রশংসা করে বলল, “এর আগে আমরা এমন কখনও দেখিনি।” অধ্যায় দেখুন |