বিচারকর্তৃগণ 1:27 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ27 কিন্তু মনঃশি গোষ্ঠীর লোকেরা বেথ-শান বা তানক বা দোর বা যিব্লিয়ম বা মগিদ্দো প্রভৃতি নগর-নিবাসী ও সেগুলির সন্নিহিত অঞ্চল-নিবাসী লোকজনকে বিতাড়িত করেনি, কারণ কনানীয়েরা সেদেশেই বসবাস করতে দৃঢ়সংকল্প হয়েছিল। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস27 আর মানশা-বংশ আশেপাশের সব গ্রাম সহ বৈৎ-শান, উপনগরের সঙ্গে তানক, আশেপাশের সব গ্রাম সহ দোর, আশে-পাশের সব গ্রাম সহ যিব্লিয়ম, আশেপাশের সব গ্রাম সহ মগিদ্দো, এসব স্থানের অধিবাসীদেরকে অধিকারচ্যুত করলো না; কেনানীয়েরা সেই দেশে বাস করতে স্থিরসংকল্প ছিল। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)27 মনঃশি গোষ্ঠীর লোকেরা বেথ-শান ও তার পার্শ্ববর্তী এলাকা এবং তানক, দোর, যিব্লিয়াম, মেগিদ্দো ও এই নগরগুলির আশেপাশের এলাকা থেকে স্থানীয় অধিবাসীদের উৎখাত করল না। কনানীরা সেই সব অঞ্চলে তাদের দখল বজায় রাখল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)27 আর মনঃশি উপনগরের সহিত বৈৎশান, উপনগরের সহিত তানক, উপনগরের সহিত দোর, উপনগরের সহিত যিব্লিয়ম, ও উপনগরের সহিত মগিদ্দো, এই সকল স্থান-নিবাসীদিগকে অধিকারচ্যুত করিল না; কনানীয়েরা সেই দেশে বাস করিতে স্থিরসঙ্কল্প ছিল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল27 কনানীয়রা বৈৎশান, তানক, দোর, যিব্লিয়ম, মগিদ্দো এবং এদের চারপাশের ছোটছোট শহরগুলোতে বাস করত। মনঃশির পরিবারগোষ্ঠীর লোকরা কনানীয়দের এসব জায়গা থেকে সরিয়ে দিতে পারেনি বলেই তারা সেখানে থাকতে পেরেছিল। তারা সেখান থেকে চলে যেতে চায়নি। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী27 আর মনঃশি গ্রামগুলোর সঙ্গে বৈৎ-শান, গ্রামগুলোর সঙ্গে তানক, গ্রামগুলোর সঙ্গে দোর, গ্রামগুলোর সঙ্গে যিব্লিয়ম, ও গ্রামগুলোর সঙ্গে মগিদ্দো, এই সব জায়গার বসবাসকারীদের তাড়াল না; কনানীয়েরা সে দেশে বাস করতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ ছিল। অধ্যায় দেখুন |