Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 55:7 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ

7 আমি দূরে চলে যেতাম আর মরুভূমিতে বসবাস করতাম।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

7 দেখ, আমি ভ্রমণ করে দূরে যেতাম, মরুভূমিতে প্রবাস করতাম; [সেলা।]

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

7 হ্যাঁ, আমি চলে যেতাম অনেক দূরে। তেপান্তরের মাঠে গিয়ে ঘর বাঁধতাম। সেলা

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

7 দেখ, আমি ভ্রমণ করিয়া দূরে যাইতাম, প্রান্তরে প্রবাস করিতাম; সেলা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

7 আমি মরুভূমির অনেক দূরের কোন জায়গায় চলে যেতাম।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

7 দেখ, দূরে আমি যাই, মরুপ্রান্তে প্রবেশ করি। সেলা

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 55:7
7 ক্রস রেফারেন্স  

আহ্, মরুপ্রান্তরে পথিকদের রাত কাটানোর কুটিরের মতো আমার যদি থাকার একটি স্থান থাকত, তাহলে আমার জাতির লোকদের ছেড়ে আমি তাদের কাছ থেকে চলে যেতাম; কারণ তারা সকলে ব্যভিচারী, এক অবিশ্বস্ত জনতার ভিড়।


যিরমিয় নগর ত্যাগ করে বিন্যামীন গোষ্ঠীভুক্ত এলাকায় তাঁর সম্পত্তির দখল নেওয়ার জন্য সেখানকার লোকদের কাছে রওনা হলেন।


তখন দাউদ জেরুশালেমে তাঁর সঙ্গে থাকা সব কর্মকর্তাকে বললেন, “এসো! আমাদের পালাতে হবে, তা না হলে আমাদের মধ্যে কেউই অবশালোমের হাত থেকে রেহাই পাব না। এক্ষুনি আমাদের এখান থেকে যেতে হবে, তা না হলে সে তাড়াতাড়ি এসে আমাদের ধরে ফেলবে ও আমাদের সর্বনাশ করে নগরটিকে তরোয়ালের আঘাতে উচ্ছেদ করবে।”


দাউদ মনে মনে ভেবেছিলেন, “একদিন না একদিন আমাকে শৌলের হাতে মরতেই হবে। আমার পক্ষে ফিলিস্তিনীদের দেশে পালিয়ে যাওয়াই ভালো। তখন শৌল ইস্রায়েলে আর কোথাও আমার খোঁজ করবেন না, ও আমি তাঁর হাত এড়িয়ে পালিয়ে যেতে পারব।”


আহ্, আমার মাথা যদি জলের এক উৎস হত আমার চোখ যদি অশ্রুর স্রোতোধারা হত! তাহলে আমার জাতির নিহত লোকদের জন্য আমি দিনরাত্রি কাঁদতাম।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন