Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 144:10 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 তিনি রাজাদের বিজয় দেন এবং তাঁর দাস দাউদকে উদ্ধার করেন। মারাত্মক তরোয়াল থেকে

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

10 তুমিই বাদশাহ্‌দের বিজয় প্রদান করে থাক, মারাত্মক তলোয়ার থেকে তোমার গোলাম দাউদকে রক্ষা করে থাক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 তুমিই নৃপতিদের ভূষিত কর বিজয়মাল্যে, তীক্ষ্ণধার তরবারি থেকে উদ্ধার করেছ তোমার দাস দাউদকে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 তুমিই রাজাদিগের ত্রাণদাতা, মারাত্মক খড়্‌গ হইতে আপন দাস দায়ূদের উদ্ধারকর্ত্তা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 রাজাদের তাঁদের যুদ্ধসমূহে জয়ী হতে প্রভু সাহায্য করেন। প্রভু তাঁর দাস দায়ূদকে শত্রুর তরবারি থেকে রক্ষা করেছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 তুমি রাজাদের ত্রাণকর্ত্তা; তুমি মন্দ তরোয়াল থেকে তোমার দাস দায়ূদকে উদ্ধার করেছিলে।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 144:10
12 ক্রস রেফারেন্স  

তিনি তাঁর রাজাকে মহান বিজয় প্রদান করেন; তাঁর অভিষিক্ত দাউদ ও তাঁর বংশধরদের প্রতি তিনি চিরকাল তাঁর অবিচল প্রেম প্রদর্শন করেন।


হে সার্বভৌম সদাপ্রভু, আমার শক্তিশালী মুক্তিদাতা, যুদ্ধের দিনে তুমি আমার মস্তক আচ্ছাদন করেছ।


ইত্যবসরে নামান ছিলেন অরামের রাজার সৈন্যদলের সেনাপতি। যেহেতু তাঁর মাধ্যমে সদাপ্রভু অরামকে বিজয় দান করলেন, তাই তাঁর মনিবের দৃষ্টিতে তিনি মহান এক ব্যক্তি ছিলেন ও তাঁকে খুব সম্মান করা হত। তিনি অসমসাহসী এক যোদ্ধা ছিলেন, কিন্তু তাঁর কুষ্ঠরোগ হল।


তোমার দাস দাউদের কারণে তোমার অভিষিক্ত ব্যক্তিকে পরিত্যাগ কোরো না।


হে সদাপ্রভু, দুষ্টদের মনোবাসনা পূর্ণ হতে দিয়ো না; তাদের সংকল্প সফল হতে দিয়ো না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন