আমোষ 2:6 - বাংলা সমকালীন সংস্করণ6 সদাপ্রভু এই কথা বলেন: “ইস্রায়েলের তিনটি পাপের জন্য, এমনকি, চারটির জন্য, আমি আমার ক্রোধ ফিরিয়ে নেব না। তারা রুপোর মুদ্রার বিনিময়ে ধার্মিক ব্যক্তিকে এবং অভাবী মানুষকে এক জোড়া জুতোর বিনিময়ে বিক্রি করেছে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস6 মাবুদ এই কথা বলেন, ইসরাইলের তিনটা অধর্মের কারণে, এমন কি, চারটা অধর্মের জন্য আমি তার দণ্ড নিবারণ করবো না, কেননা তারা রূপার বিনিময়ে ধার্মিককে ও এক জোড়া জুতার বিনিময়ে দরিদ্রকে বিক্রি করেছে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)6 প্রভু বলেছেন, ইসরায়েলের অগণিত অপরাধের জন্য আমি প্রত্যাহার করব না তার দণ্ড। তারা নিরীহ ভালমানুষকে শোষণ করে, দারিদ্র্যের সুযোগ নিয়ে তাকে পরিণত করে ক্রীতদাসে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)6 সদাপ্রভু এই কথা কহেন, ইস্রায়েলের তিনটা অধর্ম্ম প্রযুক্ত ও চারিটা প্রযুক্ত আমি তাহার দণ্ড নিবারণ করিব না; কেননা তাহারা রৌপ্যের বিনিময়ে ধার্ম্মিককে, ও এক যোড়া পাদুকার বিনিময়ে দরিদ্রকে বিক্রয় করিয়াছে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল6 প্রভু এই কথাগুলো বলেছেন: “আমি অবশ্যই ইস্রায়েলকে তাদের বহু দণ্ডার্হ অপরাধের জন্য শাস্তি দেব। কেন? কারণ তারা সামান্য রূপোর জন্য ভালো এবং নির্দোষ লোকদের বিক্রি করেছিল। এক জোড়া জুতোর বদলে তারা গরীব লোকদের বিক্রি করেছিল। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী6 সদাপ্রভু এই কথা বলেন, “ইস্রায়েলের তিনটি পাপের জন্য, এমনকি চারটে পাপের জন্য, আমি তার শাস্তি ফিরিয়ে নেব না, কারণ তারা নিরাপরাধদের বিক্রি করেছে রূপার জন্য এবং দরিদ্রকে বিক্রি করেছে একজোড়া চটির জন্য। অধ্যায় দেখুন |