Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ বংশাবলি 10:7 - পবিত্র বাইবেল

7 প্রবীণরা তাঁকে বললেন, “আপনি যদি এই সমস্ত প্রজাদের সঙ্গে সদ্ববহার করেন এবং তাদের কষ্ট লাঘব করার ব্যবস্থা করেন তাহলে তারা চিরজীবন আপনার অনুগত হয়ে কাজ করবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

7 তাঁরা তাঁকে বললেন, যদি আপনি ঐ লোকদের উপর সদয় হয়ে ওদের প্রতি সন্তুষ্ট করেন এবং ওদেরকে ভাল কথা বলেন, তবে ওরা সব সময় আপনার সেবক হয়ে থাকবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

7 তারা উত্তর দিলেন, “আপনি যদি এই লোকদের প্রতি দয়া দেখান ও তাদের খুশি করেন এবং তাদের সন্তোষজনক এক উত্তর দেন, তবে তারা সবসময় আপনার দাস হয়েই থাকবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

7 তাঁরা বললেন, আপনি যদি এই প্রজাদের প্রতি দয়াপরবশ হয়ে তাদের মনোমত উত্তর দিয়ে খুশী করতে চেষ্টা করেন তাহলে তারা চিরকাল আপনার অনুগত হয়ে থাকবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

7 তাঁহারা তাঁহাকে কহিলেন, যদি আপনি ঐ লোকদের উপরে সদয় হইয়া উহাদের প্রতি অনুগ্রহ করেন, এবং উহাদিগকে প্রিয় বাক্য বলেন, তবে উহারা সর্ব্বদা আপনার সেবক থাকিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

7 তাঁরা তাঁকে বললেন, “যদি আপনি এই সব লোকদের সঙ্গে ভাল ব্যবহার করে তাদের সন্তুষ্ট করেন এবং তাদের ভালো কথা বলেন, তবে তারা সব দিন আপনার সেবা করবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি




২ বংশাবলি 10:7
4 ক্রস রেফারেন্স  

একটি শান্ত উত্তর ক্রোধকে প্রশমিত করে। কিন্তু কর্কশ উত্তর সেই ক্রোধকে আরও বাড়ায়।


প্রবীণরা তাঁকে বললেন, “তুমি যদি আজ ওদের কাছে দাসের মতো হও, ওরা সত্যি তোমার সেবা করবে। তুমি যদি ওদের সঙ্গে দয়াপরবশ হয়ে কথা বলো, তাহলে ওরা চির দিনই তোমার হয়ে কাজ করবে।”


“নপ্তালি মুক্ত হরিণীর মতো, আর তার বাক্য তাদের সুন্দর শিশুর মতো।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন