১ শমূয়েল 2:5 - পবিত্র বাইবেল5 অতীতে যাদের প্রচুর খাদ্য ছিল এখন তাদের এক মুঠো খাদ্যের জন্য কঠিন সংগ্রাম করতে হবে। কিন্তু অতীতে যারা ক্ষুধার্ত ছিল তাদের এখন প্রচুর খাদ্য আছে। যে নারী ছিল বন্ধ্যা তার এখন সাতটি সন্তান। কিন্তু যে নারীর বহু সন্তান ছিল এখন সে দুঃখী। কারণ তার সন্তানরা চলে গেছে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস5 যারা পরিতৃপ্ত ছিল তারা খাদ্যের জন্য শ্রমজীবী মজুর হল, যারা ক্ষুধিত ছিল তারা বিশ্রাম লাভ করলো; এমন কি, বন্ধ্যা স্ত্রী সাতটি পুত্র প্রসব করলো, আর বহুপুত্রের মা ক্ষীণা হল। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ5 ক্ষুধার জ্বালায় পূর্ণ-উদর বেতনজীবী হয়েছে, কিন্তু যাদের ক্ষুধা ছিল তারা আজ তৃপ্ত হয়েছে। যিনি বন্ধ্যা ছিলেন তিনি সপ্ত সন্তান জন্ম দিলেন, কিন্তু যে বহু পুত্রের জননী সে আজ দুর্বলভারলব্ধা। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)5 ভোগসপুখে পরিতৃপ্তের দল অন্নের জন্য হল মজুর আর যারা ছিল বুভুক্ষু তারা পেল ক্ষুধার শান্তি বন্ধ্যা হল সপ্তপুত্রের জননী বহুপুত্রবতী হল রিক্তা। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)5 পরিতৃপ্তেরা খাদ্যের জন্য বেতনগ্রাহী হইল, ক্ষুধিতেরা বিশ্রাম প্রাপ্ত হইল; এমন কি, বন্ধ্যা স্ত্রী সপ্ত পুত্র প্রসব করিল, আর বহুপুত্রা ক্ষীণা হইল। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী5 পরিতৃপ্তেরা খাবারের জন্য বেতনভুক্ত হলো; যাদের খিদে ছিল তাদের আর খিদে পেল না; এমনকি, বন্ধ্যা স্ত্রী সাতটি সন্তানের জন্ম দিল, আর যার অনেক সন্তান সে দুর্বল হলো। অধ্যায় দেখুন |
তাদের শত্রু তরবারি হাতে আক্রমণ করে হত্যা করবে। যিহূদার জীবিত সমস্ত লোককে তারা হত্যা করবে। একজন মায়ের হয়ত সাত জন পুত্র থাকবে, কিন্তু তার সব পুত্রই মারা যাবে। সেই মহিলা শুধু কাঁদতেই থাকবে যতক্ষণ পর্যন্ত না তার নিঃশ্বাস বন্ধ হয়ে যায়। সে মানসিকভাবে সম্পূর্ণ বিপর্যস্ত হয়ে পড়বে। তার উজ্জ্বল দিনগুলি দুঃখের অন্ধকার গ্রাস করে নেবে।”