হবক্ 3:9 - পবিত্র বাইবেল9 আপনি আপনার কোষ থেকে ধনুক বার করেন। সন্তুষ্ট না হওয়া পর্যন্ত আপনি আপনার তীর ব্যবহার করেন। নদী দ্বারা আপনি পৃথিবী বিভক্ত করেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস9 তুমি তোমার ধনুক একেবারে অনাবৃত করেছ, তোমার কালাম অনুসারে শাস্তি দেবার জন্য দণ্ডগুলো শপথ করেছে। [সেলা] তুমি ভূতলকে বিদীর্ণ করে নদ-নদীময় করলে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ9 তুমি নিজের ধনুক অনাবৃত করলে, আর অনেক তির দাবি করলে। তুমি নদীর দ্বারা পৃথিবী ভাগ করেছ; অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)9-11 তুমি উদ্যত করলে তোমার ধনুক, শর-সংযোগ করলে সেই ধনুকে। তীব্রবেগে ধাবমান শররাজির ঝলকে, তোমার বর্শার দীপ্ত তেজেসূর্য চন্দ্র নিজ নিজ কক্ষপথে হল নিশ্চল। তোমার দর্শনে পর্বতরাজি হল কম্পমান, পৃথিবীর পক্ষ বিদীর্ণ করে ধাবিত হল তোমার সৃষ্ট নদ-নদী। প্রবাহিত হল প্রচণ্ড জলোচ্ছ্বাস, সগর্জনে জলধি হল উত্তাল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)9 তোমার ধনুক একেবারে অনাবৃত, বাক্যমূলক দণ্ড সকল শপথ দ্বারা স্থিরীকৃত। সেলা। তুমি ভূতলকে বিদীর্ণ করিয়া নদনদীময় করিলে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী9 তোমার ধনুক তুমি তুলে নিলে, তোমার বাক্য অনুসারে শাস্তি দেবার জন্য লাঠি গুলো শপথ করেছে। তুমি পৃথিবীকে ভাগ করে দিলে নদী দিয়ে। অধ্যায় দেখুন |