সখরিয় 2:7 - পবিত্র বাইবেল7 ওহে সিয়োনের লোকেরা, যারা বাবিলে বাস করছ, তোমাদের প্রাণ বাঁচাতে এ জায়গা ছেড়ে যাও এবং ঐ শহর ছেড়ে পালাও!” সর্বশক্তিমান প্রভুই এই কথা বলেছেন। তিনি আমাকে সেই জাতিগুলির মধ্যে পাঠিয়েছেন যারা তোমাদের লুঠ করেছিল। তিনি আমাকে পাঠিয়েছেন তোমাদের কাছে সম্মান আনতে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস7 অহো সিয়োন, ব্যাবিলন-কন্যার সহনিবাসীনী! জীবন রক্ষার্থে পালিয়ে যাও। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ7 “এসো, হে সিয়োন! তোমরা যারা ব্যাবিলনে বাস করছ, পালাও!” অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)7 পালাও, তোমরা, যারা ব্যাবিলনে বাস করছ, সিয়োনে পালিয়ে যাও। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)7 অহো সিয়োন, বাবিল-কন্যার সহনিবাসিনি! রক্ষার্থে পলায়ন কর। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী7 হে সিয়োন, তোমরা যারা বাবিলের কন্যার সঙ্গে বাস করছ, পালাও। অধ্যায় দেখুন |
তাই ঐ দুজন লোট এবং তাঁর পরিবারকে নগরের বাইরে নিয়ে এলেন। তাঁরা নগরের বাইরে চলে এলে সেই দুজন দুতের একজন বললেন, “এবার প্রাণ বাঁচাবার জন্য তোমরা দৌড় দাও! আর পেছনের দিকে তাকাবে না। উপত্যকার কোনও জায়গাতে দাঁড়াবে না। যতক্ষণ না ঐ পর্বতে পৌঁছবে ততক্ষণ শুধুই দৌড়বে। থামলে, নগরের সঙ্গে তোমরাও ধ্বংস হয়ে যাবে!”
সিয়োন কন্যা, যন্ত্রণা অনুভব কর। তোমার শিশুকে জন্ম দাও। তোমাদের অবশ্যই এই শহরের (জেরুশালেম) বাইরে যেতে হবে। তোমাদের মাঠে বাস করতে হবে। আমি বলতে চাইছি তোমরা বাবিলে যাবে। কিন্তু তোমরা ঐ জায়গা থেকে রক্ষা পাবে। প্রভু সেখানে যাবেন এবং তোমাদের উদ্ধার করবেন। তিনি তোমাদের শত্রুদের কাছ থেকে দুরে নিয়ে যাবেন।