Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিশাইয় 59:11 - পবিত্র বাইবেল

11 আমরা সবাই খুব দুঃখিত, ঘুঘু ও ভাল্লুকের মতো দুঃখের শব্দ করি। আমরা মানুষের ন্যায়বোধের জন্য অপেক্ষা করছি। কিন্তু এখনও পর্যন্ত কোন ন্যায়বোধের লক্ষণ নেই। আমরা রক্ষা পাবার জন্য অপেক্ষা করছি। কিন্তু পরিত্রাণ এখনও অনেক দূরে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

11 আমরা সকলে ভল্লুকের মত গর্জন করি, ঘুঘুর মত দারুণ মাতম করি; আমরা বিচারের অপেক্ষা করি, কিন্তু তা নেই; উদ্ধারের অপেক্ষা করি, কিন্তু তা আমাদের থেকে দূরবর্তী।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 আমরা সবাই ভালুকের মতো গর্জন করি; ঘুঘুর মতোই আমরা করুণ আর্তস্বর করি। আমরা ন্যায়বিচারের অপেক্ষা করি, কিন্তু পাই না; মুক্তির প্রতীক্ষায় থাকি, কিন্তু তা দূরে থাকে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 আমরা ভীত, বিপর্যস্ত। আমরা ন্যায়বিচারের আশায় থাকি, কিন্তু তার দেখা পাই না। অন্যায় ও উৎপীড়নের কবল থেকে উদ্ধারের আশায় পথ চেয়ে থাকি কিন্তু সে আশা সুদূর পরাহত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 আমরা সকলে ভল্লূকের ন্যায় গর্জ্জন করি, ঘুঘুর ন্যায় দারুণ আর্ত্তরব করি; আমরা বিচারের অপেক্ষা করি, কিন্তু তাহা নাই; ত্রাণের অপেক্ষা করি, কিন্তু তাহা আমাদের হইতে দূরবর্ত্তী।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 আমরা সবাই ভাল্লুকের মত গর্জন করি, পায়রার মত কাতর স্বরে ডাকি; আমরা ন্যায়বিচারের অপেক্ষা করি, কিন্তু পাই না; আমরা উদ্ধার পেতে চাই, কিন্তু তা আমাদের থেকে অনেক দূরে থাকে।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিশাইয় 59:11
19 ক্রস রেফারেন্স  

আমি একটি ঘুঘুর মতো কেঁদেছিলাম, আমার চোখগুলি ক্লান্ত হয়েছিল, কিন্তু তবুও আমি স্বর্গের দিকে তাকিয়ে ছিলাম। আমার প্রভু, মাত্র একদিনের মধ্যে আপনি আমার জীবনের পরিসমাপ্তি এনেছেন। আমি খুবই সংকটের মধ্যে রয়েছি। আমাকে সাহায্যের প্রতিশ্রুতি দিন।”


“কিন্তু কিছু লোক পালাবে। ঐ অবশিষ্টরা পাহাড়ে দৌড়ে যাবে। কিন্তু তারা সুখী হবে না, তাদের পাপের জন্য দুঃখ বোধ করবে। তারা ঘুঘুর মত গোঙাবে।


তারা কখনোই আমাকে পুরোপুরি আন্তরিকভাবে ডাকেনি। পরিবর্ত্তে তারা শস্য এবং নতুন দ্রাক্ষারসের জন্য তাদের বিছানায় শুয়ে আর্তনাদ করছে। তারা বন্য পশুর মতো তাদের মূর্ত্তিসমূহের কাছে আর্তনাদ করছে। কিন্তু তারা আমার বিরুদ্ধে গিয়েছে।


যদি আমার মাথা ভর্ত্তি জল থাকতো, যদি আমার চোখ অশ্রু-জলের ঝর্ণা হতো তাহলে আমি আমার লোকেদের ধ্বংসের জন্য সারা দিনরাত কাঁদতাম।


আমরা শান্তি আশা করেছিলাম কিন্তু কিছুই ভালো হল না। আমরা আশা করেছিলাম তিনি আমাদের ক্ষমা করবেন। কিন্তু শুধুই বিপর্যয় আসছে।


সব সততা ও ধার্মিকতা অদৃশ্য হয়েছে। আমাদের কাছাকাছি রয়েছে কেবলই অন্ধকার। তাই আমরা আলোর জন্য অপেক্ষা করি কিন্তু তার পরিবর্তে আমরা অন্ধকার পাই, আমরা আশা করি উজ্জ্বল আলো আসবে, কিন্তু আমরা অন্ধকারে পথ চলি।


তোমাদের লোকরা দুর্বল হয়ে গিয়েছিল। তারা মাটিতে পড়ে গিয়ে সেখানেই শুয়ে পড়ে। তারা পথের আনাচে-কানাচে পড়েছিল। তাদের দশা হয়েছিল জালে পড়া হরিণের মতো। যতদিন পর্যন্ত তারা প্রভুর শাস্তি আর নিতে পারছিল না ততদিন তারা ছিল প্রভুর ক্রুদ্ধ শাস্তির কবলে। তারা তাঁর কাছ থেকে আর তিরস্কার নিতে পারছিল না।


দুষ্ট লোকরা জয় করতে পারবে না, কারণ তারা আপনার বিধি অনুসরণ করে না।


ঈশ্বর তাঁর অনুগামীদের খুব শীঘ্রই রক্ষা করবেন। আমরা খুব শীঘ্রই সম্মানের সঙ্গে আমাদের ভূখণ্ডে বাস করবো।


আমি এমনই যন্ত্রণায় কাতর যে আমি কিছু অনুভব করতে পারছি না। আমার দ্রুত স্পন্দিত হৃদয় আমার আর্তনাদের কারণ!


ঈশ্বর, দয়া করে আমার প্রার্থনা শুনুন এবং উত্তর দিন। আমাকে কোন্ জিনিস মানসিকভাবে যন্ত্রণা দেয় তা আপনার কাছে বলতে দিন।


তারা জানে না শান্তির পথ। তাদের মধ্যে একজনও সৎ‌ নয়। তারা খুব অসাধু জীবনযাপন করে। এবং যারা এইসব লোকদের মতো জীবনযাপন করে তারা সারা জীবন কখনও শান্তি পায় না।


আমরা বিচারবোধশূন্য হয়ে পড়েছি। ন্যায়বোধ চলে গেছে অনেক দূরে। সত্য রাস্তায় হোঁচট খেয়ে পড়েছে। ধার্মিকতাকে শহরে প্রবেশ করতে দেওয়া হচ্ছে না।


আমি ভাবলাম আর কখনও শান্তি পাবো না। সমস্ত ভালো জিনিসের ভাবনা ভুললাম।


শত্রুরা রাণীকে নিয়ে চলে যাচ্ছিল। তার ক্রীতদাসীরা ঘুঘু পাখীর মত দুঃখে বিলাপ করছিলো। দুঃখ বোঝাবার জন্য তারা তাদের বুক চাপড়াচ্ছিল।


দুষ্ট লোকরা আমার বিরুদ্ধে ষড়যন্ত্র করছে। ঐ লোকরা আপনার শিক্ষামালা অনুসরণ করে না।


নীনবীর অবস্থা জলাশয়ের মত, যার জল নর্দমা দিয়ে বয়ে চলে যাচ্ছে। জনসাধারণ তীব্রস্বরে গর্জন করছে, “থামো! পালিয়ে যেও না!” কিন্তু তাতে কোন ভালো ফল হচ্ছে না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন