যিরমিয় 43:11 - পবিত্র বাইবেল11 সে আসবে এবং মিশর আক্রমণ করবে। কাউকে মেরে ফেলা হবে, কাউকে বন্দি করা হবে এবং অপর কাউকে যুদ্ধে নিহত করা হবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস11 সে এসে মিসর দেশে আঘাত করবে, মৃত্যুর পাত্রকে মৃত্যুতে, বন্দীত্বের পাত্রকে বন্দীত্বে ও তলোয়ারের পাত্রকে তলোয়ারের হাতে তুলে দেবে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ11 সে এসে মিশর আক্রমণ করবে। যারা মৃত্যুর জন্য নির্ধারিত, তাদের মৃত্যু হবে, যারা বন্দিত্বের জন্য নির্ধারিত, তারা বন্দি হবে এবং যারা তরোয়ালের আঘাতের জন্য নির্ধারিত, তারা তরোয়ালের আঘাতে মরবে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)11 নেবুকাডনেজার এসে মিশরকে পরাজিত করবে। মহামারীতে মৃত্যুই যাদের অবধারিত, তাদের মৃত্যু হবে মহামারীতেই, বন্দীত্ব যাদের চূড়ান্ত পরিণাম, বন্দী করে নিয়ে যাওয়া হবে তাদের এবং যুদ্ধে নিহত হবার জন্যই যারা নির্ধারিত, যুদ্ধেই তারা নিহত হবে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)11 সে আসিয়া মিসর দেশে আঘাত করিবে, মৃত্যুর পাত্রকে মৃত্যুতে, বন্দিত্বের পাত্রকে বন্দিত্বে, ও খড়্গের পাত্রকে খড়্গে সমর্পণ করিবে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী11 সে আসবে এবং মিশর দেশ আক্রমণ করবে। যে মৃত্যুর জন্য ঠিক হয়েছে, তার মৃত্যু হবে; যে বন্দী হবার জন্য ঠিক হয়েছে, তাকে বন্দী করা হবে; যে তরোয়ালের জন্য ঠিক হয়েছে, সে তরোয়ালে পতিত হবে। অধ্যায় দেখুন |
ওরা হয়তো তোমাকে জিজ্ঞেস করবে, ‘আমরা কোথায় যাব?’ তুমি ওদের একথা বলো: প্রভু যা বললেন, “‘আমি কিছু লোককে মৃত্যুর জন্য মনোনীত করেছি। তারা মরবে। আমি তরবারি দিয়ে নিহত হবার জন্য কিছু মানুষকে নির্বাচন করেছি। তারা তরবারির আঘাতেই মারা যাবে। আমি কিছু লোককে নির্বাচন করেছি অনাহারে মৃত্যুর জন্য। তারা অনাহারেই মারা যাবে। আমি কিছু লোককে বন্দী করে বিদেশে পাঠাবার জন্য নির্বাচন করেছি, তারা বিদেশে কয়েদীদের মতো বন্দী থাকবে।
সামান্য কিছু যিহূদার জীবিত মানুষ (যিহূদা ধ্বংসের পর যারা বেঁচে গিয়েছিল) রয়ে গিয়েছিল তারাই মিশরে চলে এসেছে। তাদেরও আমি ধ্বংস করে দেব। তাদের মৃত্যু হবে তরবারির আঘাতে অথবা অনাহারে। যিহূদার অবশিষ্ট এই লোকদের জীবনে এমন দুর্যোগ আসবে যা দেখে অন্য দেশের লোকরাও ভয়ে শিউরে উঠবে। অভিশপ্ত হয়ে উঠবে মিশরে চলে আসা যিহূদার মানুষগুলোর জীবন। অন্য দেশের মানুষ তাদের নিয়ে হাসাহাসি করবে, অপমান করবে।