যাকোব 4:4 - পবিত্র বাইবেল4 সুতরাং তোমরা ঈশ্বরের প্রতি বিশ্বস্ত নও। তোমাদের জানা উচিত যে জাগতিক বস্তুগুলিকে ভালবাসার অর্থ হল ঈশ্বরকে ঘৃণা করা। তাই যে কেউ জগতের বন্ধু হতে চায় সে ঈশ্বরের শত্রু হয়ে ওঠে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস4 হে জেনাকারিণীরা, তোমরা কি জান না যে, দুনিয়ার সঙ্গে বন্ধুত্ব হল আল্লাহ্র সঙ্গে শত্রুতা? সুতরাং যে কেউ দুনিয়ার বন্ধু হতে বাসনা করে, সে নিজেকে আল্লাহ্র শত্রু করে তোলে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ4 ব্যভিচারীর দল, তোমরা কি জানো না, জগতের সঙ্গে বন্ধুত্ব হল ঈশ্বরের প্রতি ঘৃণার নিদর্শন? কোনো ব্যক্তি যদি জগতের সঙ্গে বন্ধুত্বকে বেছে নেয়, সে ঈশ্বরের শত্রু হয়ে ওঠে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)4 নষ্টভ্রষ্টের দল, তোমরা কি জান না যে সংসারের প্রতি আসক্তি ঈশ্বরের সঙ্গে শত্রুতারই নামান্তর? সুতরাং সংসারের সঙ্গে যে মৈত্রী স্থাপন করতে চায় সে নিজেকে ঈশ্বরের শত্রু করে তোলে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)4 হে ব্যভিচারিণীগণ, তোমরা কি জান না যে, জগতের মিত্রতা ঈশ্বরের সহিত শত্রুতা? সুতরাং যে কেহ জগতের মিত্র হইতে বাসনা করে, সে আপনাকে ঈশ্বরের শত্রু করিয়া তুলে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী4 হে অবিশ্বস্তরা, তোমরা কি জান না যে, জগতের বন্ধুত্ব ঈশ্বরের সাথে শত্রুতা? সুতরাং যে কেউ জগতের বন্ধু হতে ইচ্ছা করে, সে নিজেকে ঈশ্বরের শত্রু করে তোলে। অধ্যায় দেখুন |