বিলাপ 4:7 - পবিত্র বাইবেল7 সিয়োনের নেতারা বরফের চেয়েও পরিষ্কার ছিল। দুধের থেকেও সাদা। প্রবালের মত ছিল তাদের গায়ের রঙ। তাদের দাড়ি ছিল নীলকান্ত মণির মতো। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস7 তার নেতৃবর্গ হিমের চেয়ে নির্মল, দুধের চেয়ে শুভ্রবর্ণ ছিলেন; প্রবালের চেয়ে লাল রংয়ের অঙ্গ তাঁদের ছিল; নীলকান্তমণির মত কান্তি তাঁদের ছিল; অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ7 তাদের অমাত্যরা ছিল তুষারের চেয়েও উজ্জ্বল এবং দুধের চেয়েও শুভ্র, তাদের অঙ্গ ছিল প্রবালের চেয়েও লাল, তাদের কান্তি ছিল নীলকান্তমণির মতো। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)7 কলুষহীন আমাদের রাজপুরুষেরা ছিল তুষারের চেয়েও শুভ্র, ছিল দুধের চেয়েও খাঁটি। শৌর্যে-বীর্যে, প্রবল প্রতাপে ছিল তারা বলীয়ান, স্বাস্থ্যের সম্পদে ছিল কান্তিময়। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)7 তাহার অধ্যক্ষগণ হিম অপেক্ষা নির্ম্মল, দুগ্ধ অপেক্ষা শুভ্রবর্ণ ছিলেন; প্রবাল অপেক্ষা রক্তবর্ণ অঙ্গ তাঁহাদের ছিল; নীলকান্তমণির ন্যায় কান্তি তাঁহাদের ছিল; অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী7 তাদের যিরুশালেমের নেতারা তুষারের থেকেও উজ্জ্বল, দুধের থেকেও সাদা ছিলেন; প্রবালের থেকেও লালবর্ণ অঙ্গ তাঁদের ছিল; নীলকান্তমণির মতো তাঁদের চেহারা ছিল। অধ্যায় দেখুন |