গীত 22:29 - পবিত্র বাইবেল29 বলিষ্ঠ এবং সুদেহী লোকেরা আহারান্তে ঈশ্বরের কাছে প্রণিপাত করবে। বস্তুতঃ সকলে যারা মারা যাবে এবং যারা ইতিমধ্যেই মারা গেছে তারা সকলেই ঈশ্বরের কাছে অবনত হবে! অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস29 দুনিয়ার সকল ধনবান লোকেরা ভোজন করে সেজ্দা করবে; যারা ধূলিতে নামতে উদ্যত, তারা সকলে তাঁর সাক্ষাতে জানু পাতবে, যে নিজের প্রাণ বাঁচাতে অসমর্থ, সেও পাতবে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ29 পৃথিবীর ধনীরা সবাই ভোজন করবে ও তাঁর আরাধনা করবে; যাদের জীবন ধুলোতে শেষ হবে তারা সবাই তাঁর সামনে নতজানু হবে— তারা যারা নিজেদের প্রাণ বাঁচিয়ে রাখতে পারে না। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)29 দাম্ভিকের দল নতজানু হবে তাঁর সম্মুখে, নতজানু হবে মর্ত্যমানব, আভূমি আনত হবে তারা। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)29 পৃথিবীস্থ সকল পুষ্ট লোক ভোজন করিয়া প্রণিপাত করিবে; যাহারা ধূলিতে নামিতে উদ্যত, তাহারা সকলে তাঁহার সাক্ষাতে জানু পাতিবে, যে নিজে প্রাণ বাঁচাইতে অসমর্থ, সেও পাতিবে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী29 পৃথিবীর সমস্ত সমৃদ্ধ লোক আরাধনা করবে; ধূলোতে নেমে আসা সমস্ত লোক ও যারা তাদের নিজেদের প্রাণ রক্ষা করতে পারে না তারাও তাঁর সামনে নতজানু হবে। অধ্যায় দেখুন |
কিন্তু প্রভু বলেন, “তোমাদের লোকরা মারা গিয়েছে, তবে তারা আবার বেঁচে উঠবে। আমার মানুষদের মৃতদেহগুলি মৃত্যু থেকে জেগে উঠবে। মৃত মানুষরা মাটিতে উঠে দাঁড়াবে এবং সুখী হবে। তোমাদের আচ্ছাদিত শিশিরসমূহ নতুন দিনের আলোর মতো ঝলমল করবে। এর অর্থ এই—নতুন সময় আসছে যখন পৃথিবী মৃত মানুষদের মধ্যে নতুন প্রাণের সঞ্চার ঘটাবে।”