গীত 127:1 - পবিত্র বাইবেল1 যদি প্রভু স্বয়ং একটি বাড়ী না তৈরী করেন, তাহলে নির্মাণকারীরা বৃথাই তাদের সময় নষ্ট করছে। যদি প্রভু স্বয়ং শহরের নজরদারি না করেন তাহলে রক্ষী বৃথাই তার সময় নষ্ট করছে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস1 যদি মাবুদ বাড়ি নির্মাণ না করেন, তবে নির্মাতারা বৃথাই পরিশ্রম করে; যদি মাবুদ নগর রক্ষা না করেন, রক্ষক বৃথাই জেগে থাকে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ1 যদি সদাপ্রভু গৃহ নির্মাণ না করেন, তবে নির্মাতারা বৃথাই পরিশ্রম করে। যদি সদাপ্রভু নগর রক্ষা না করেন, তবে নগররক্ষীরা বৃথাই রাতে জেগে থাকে। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)1 প্রভু পরমেশ্বর যদি গৃহ নির্মাণ না করেন তবে বৃথাই নির্মাতাদের সকল পরিশ্রম যদি নগর রক্ষা না করেন প্রভু পরমেশ্বর তবে বৃথাই প্রহরীর জাগরণ। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)1 যদি সদাপ্রভু গৃহ নির্ম্মাণ না করেন, তবে নির্ম্মাতারা বৃথাই পরিশ্রম করে; যদি সদাপ্রভু নগর রক্ষা না করেন, রক্ষক বৃথাই জাগরণ করে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী1 যদি সদাপ্রভুু গৃহ তৈরী না করেন, তারা বৃথাই কাজ করে, যারা তা তৈরী করে। যদি সদাপ্রভুু শহর পাহারা না দেন, পাহারাদার বৃথাই দাঁড়িয়ে থাকে। অধ্যায় দেখুন |
আমি পৃথিবীতে আরো কিছু জিনিস লক্ষ্য করলাম। যে জোরে দৌড়ায় সে সবসময় প্রতিযোগীতায় জেতে না; একটি শক্তিশালী সৈন্যদল সব সময় যুদ্ধে জেতে না। জ্ঞানী ব্যক্তি সব সময় তার কষ্টোপার্জিত আহার পায় না, যে চালাক সে সব সময় সম্পদ পায় না। একজন বিদ্বান ব্যক্তি সব সময় তার প্রাপ্য যশ পায় না। এমন সময় আসে যখন প্রত্যেকের কাছে আশাতীত প্রতিকুলতা ঘটে।