Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




গীত 123:4 - পবিত্র বাইবেল

4 ঐসব অলস এবং উদ্ধত লোকদের কাছ থেকে আমরা যথেষ্ট অপমান ও নিন্দা পেয়েছি।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

4 আমাদের প্রাণ নিতান্ত পূর্ণ হয়েছে, আরামে থাকা লোকদের বিদ্রূপে, অহঙ্কারীদের অবজ্ঞায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

4 দাম্ভিকের বিদ্রুপ ও অহংকারীর অবজ্ঞা আমরা শেষ পর্যন্ত সহ্য করেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

4 দীর্ঘকাল আমাদের জীবন অতিষ্ঠ বিলাসী লোকের বিদ্রূপে, অহঙ্কারীদের অবজ্ঞায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

4 আমাদের প্রাণ নিতান্ত পূর্ণ হইয়াছে, সুখী লোকদের বিদ্রূপে, অহঙ্কারীদের অবজ্ঞায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

4 আমরা দাম্ভিকদের অবজ্ঞার উপহাসে এবং অহঙ্কারীদের অপমানে পূর্ণ।

অধ্যায় দেখুন কপি




গীত 123:4
16 ক্রস রেফারেন্স  

যারা ভাবে ওরা নিজেরা আমার চেয়ে ভালো, তারা আমাকে ক্রমাগত অপমান করেছে। কিন্তু আমি আপনার শিক্ষা অনুসরণ করা থেকে বিরত হই নি।


যাদের কোন সমস্যা নেই, সেই সব লোক যাদের সমস্যা থাকে তাদের উপহাস করে। এইসব লোকরা নিমজ্জমান লোককে আঘাত করে।


মৃত্যু থেকে পুনরুত্থানের কথা শুনে তাদের মধ্যে কয়েকজন উপহাস করতে লাগল, কিন্তু অন্যরা বলল, “আমরা এ বিষয়ে আর একদিন আপনার কাছ থেকে শুনব!”


কেউ অপবাদ দিলে তার সঙ্গে ভাল কথা বলি। আজ পর্যন্ত আমরা যেন জগতের আবর্জনা ও দুনিয়ার জঞ্জাল হয়ে রয়েছি।


পৌল যখন এভাবে আত্মপক্ষ সমর্থন করছেন তখন ফীষ্ট চিৎকার করে বলে উঠলেন, “পৌল তুমি পাগল! অত্যধিক অধ্যয়নের ফলে তোমার মাথা খারাপ হয়ে গেছে!”


সিয়োনের তোমরা যারা খুব আরামে জীবনযাপন করছ এবং শমরিয়া পর্বতে যারা নিরাপত্তা অনুভব করছ তাদের জন্য খারাপ সময় আসছে। সব চেয়ে গুরুত্বপূর্ণ জাতিতে গুরুত্বপূর্ণ নেতাসমূহ। ইস্রায়েলবাসীরা তোমাদের কাছে সাহায্যের জন্য আসে।


“মোয়াবের আত্মম্ভরিতার কথা আমরা শুনেছি। সে ছিল ভীষণ অহঙ্কারী। হামবড়া ভাব দেখিয়ে সে নিজেকে কেউ কেটা প্রমাণ করার চেষ্টা করতো।”


“মোয়াব কখনও অশান্তি কি তা জানতে পারেনি। মোয়াব ছিল নির্দিষ্ট স্থানে সঞ্চিত রাখা সুরার মতো স্থির। তাকে কখনও এক পাত্র থেকে অন্য পাত্রে ঢালা হয়নি। তাকে কখনও নির্বাসনের জন্য বন্দী করে নিয়ে যাওয়া হয়নি। তাই তার স্বাদ আগের মতোই অভিন্ন এবং তার গন্ধেরও পরিবর্তন হয়নি।”


মহিলারা তোমরা এখন শান্ত। কিন্তু তোমাদের ভীত হওয়া উচিৎ‌। মহিলারা তোমরা নিজেদের নিরাপদ মনে করছ কিন্তু তোমাদের উদ্বিগ্ন হওয়া উচিৎ‌। তোমরা সুন্দর পোশাক খুলে দুঃখের পোশাক পর। তোমরা কোমরে জড়িয়ে রাখ সেই কাপড়।


তোমাদের মহিলাদের মধ্যে কেউ কেউ এখনও শান্ত। তোমরা নিজেদের নিরাপদ মনে করছ। কিন্তু তোমাদের উঠে দাঁড়িয়ে আমার কথা শোনা উচিৎ‌।


যদি তোমরা আমার সমস্যায় পড়তে, তোমরা যে কথাগুলি আমায় বললে, আমিও তোমাদের সেই কথাগুলি বলতে পারতাম। আমিও তোমাদের প্রতি জ্ঞানগর্ভ কথা বলতে পারতাম এবং তোমাদের প্রতি মাথা নাড়াতে পারতাম।


কিন্তু হোরোণের সন্‌বল্লট, অম্মোনের ক্রীতদাস টোবিয় ও আরবীয় গেশম আমাদের বিদ্রূপ করে জিজ্ঞেস করল, “তোমরা কি করছো? তোমরা কি রাজার বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করছো?”


আথীনীয় লোকেরা ও সেখানে বসবাসকারী বিদেশীরা সব সময় কেবল নিত্য-নতুন বিষয় নিয়ে আলোচনা করে সময় কাটাত।


“মোয়াব তুমি সব সময় ইস্রায়েলকে নিয়ে হাসাহাসি করেছ। ইস্রায়েল যখন একদল চোরের হাতে ধরা পড়েছিল তখন তুমি তাকে নিয়ে উপহাস করেছো, মজা করেছো। তুমি সব সময় নিজেকে ইস্রায়েলের থেকে শ্রেষ্ঠ বলে দাবি করে এসেছো। যতবার তুমি ইস্রায়েলের সম্বন্ধে কথা বলেছ, তুমি সব সময় এমন ব্যবহার করেছ যেন তুমি তার চেয়ে ভালো।


দায়ূদকে দেখে গলিয়াৎ‌ হাসলো। সে দেখল দায়ূদ ঠিক সৈন্য নয়, কিন্তু লাল মুখো একজন সুদর্শন বালক।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন