Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ রাজাবলি 7:9 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

9 পরে তাহারা পরস্পর কহিল, আমাদের এই কাজ ভাল নয়; অদ্য সুসংবাদের দিন, কিন্তু আমরা চুপ করিয়া আছি; যদি প্রভাত পর্যন্ত বিলম্ব করি, তবে আমাদের অপরাধ আমাদিগকে ধরিবে। এখন আইস, আমরা গিয়া রাজবাটীতে সংবাদ দিই।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

9 পরে তারা পরস্পর বললো, আমাদের এই কাজ ভাল নয়; আজ সুসংবাদের দিন, কিন্তু আমরা চুপ করে আছি, যদি প্রভাত পর্যন্ত বিলম্ব করি, তবে আমাদের অপরাধ আমাদেরকে ধরবে। এখন এসো, আমরা গিয়ে রাজপ্রাসাদে সংবাদ দিই।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 পরে তারা নিজেদের মধ্যে বলাবলি করল, “আমরা যা করছি, তা ভালো নয়। আজ সুখবরের একদিন আর আমরা তা নিজেদের মধ্যেই সীমাবদ্ধ করে রেখেছি। দিনের আলো ফোটা পর্যন্ত যদি আমরা অপেক্ষা করি, তবে শাস্তি আমাদের উপর নেমে আসবেই। তাই এক্ষুনি রাজপ্রাসাদে গিয়ে খবর দেওয়া যাক।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 কিন্তু তারপর তাদের চেতনা হল, তারা বলল, এ আমাদের ঠিক কাজ হচ্ছে না। আজ মহানন্দের দিন। সুসংবাদের দিন। এ সংবাদ আমাদের চারজনের মধ্যে চেপে রাখা উচিত নয়। ভোরের অপেক্ষায় যদি আমরা দেরী করি তাহলে অন্যায় হবে। তার চেয়ে চল, আমরা এক্ষুনি গিয়ে রাজার কর্মচারীদের খবরটা দিই!

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 পরে তাহারা পরস্পর কহিল, আমাদের এ কাজ ভাল নয়; অদ্য সুসংবাদের দিন, কিন্তু আমরা চুপ করিয়া আছি; যদি প্রভাত পর্য্যন্ত বিলম্ব করি, তবে আমাদের অপরাধ আমাদিগকে ধরিবে। এখন আইস, আমরা গিয়া রাজবাটীতে সংবাদ দিই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 “আমরা খুব অন্যায় করছি। এতো বড় একটা সুখবর পাওয়ার পরেও আমরা চুপচাপ আছি। আমরা যদি এভাবে সূর্যাস্ত পর্যন্ত খবরটা চেপে থাকি, আমাদের শাস্তি পেতে হবে। এখন চলো গিয়ে রাজবাড়ীর লোকদের খবরটা দেওয়া যাক।”

অধ্যায় দেখুন কপি




২ রাজাবলি 7:9
14 ক্রস রেফারেন্স  

আহা! পর্বতগণের উপরে তাহারই চরণ কেমন শোভা পাইতেছে, যে সুসমাচার প্রচার করে, শান্তি ঘোষণা করে, মঙ্গলের সুসমাচার প্রচার করে, পরিত্রাণ ঘোষণা করে, সিয়োনকে বলে, তোমার ঈশ্বর রাজত্ব করেন।


এবং প্রত্যেক জন আপনার বিষয়ে নয়, কিন্তু পরের বিষয়েও লক্ষ্য রাখ।


দেখ, পর্বতগণের উপরে তাহারই চরণ, যে সুসমাচার প্রচার করে, শান্তি ঘোষণা করে; হে যিহূদা, তুমি আপন পর্ব সকল পালন কর; আপন মানত সকল পূর্ণ কর, কেননা পাষণ্ড আর তোমার মধ্যে যাতায়াত করিবে না; সে সর্বতোভাবে উচ্ছিন্ন হইল।


প্রথমে [আমি] সিয়োনকে [বলিব], দেখ, ইহাদিগকে দেখ; আর যিরূশালেমকে একজন সুসমাচার-প্রচারক দিব।


সেই সময়ে নগর-দ্বারের প্রবেশ-স্থানে চারিজন কুষ্ঠরোগী ছিল। তাহারা পরস্পর কহিল, ‘আমরা এখানে বসিয়া বসিয়া কেন মরিব?’


কিন্তু যদি তদ্রূপ না কর, তবে দেখ, তোমরা সদাপ্রভুর নিকটে পাপ করিলে, এবং নিশ্চয় জানিও, তোমাদের পাপ তোমাদিগকে ধরিবে।


তখন দূত তাহাদিগকে কহিলেন, ভয় করিও না, কেননা দেখ, আমি তোমাদিগকে মহানন্দের সুসমাচার জানাইতেছি; সেই আনন্দ সমুদয় লোকেরই হইবে;


কেননা ধার্মিক সাত বার পড়িলেও আবার উঠে; কিন্তু দুষ্টেরা দুর্যোগে নিপাতিত হইবে।


কেননা প্রভু অরামীয়দের সৈন্যদলকে রথের শব্দ ও অশ্বের শব্দ, বৃহৎ সৈন্যদলের শব্দ শ্রবণ করাইয়াছিলেন; তাহাতে তাহারা একজন অন্যকে বলিয়াছিল, দেখ ইস্রায়েলের রাজা আমাদের বিরুদ্ধে হিত্তীয়দের রাজগণকে ও মিসরীয়দের রাজগণকে টাকা দিয়াছে, যেন তাহারা আমাদের উপরে চড়াউ হয়।


পরে ঐ কুষ্ঠরোগীরা শিবিরের প্রান্তভাগে আসিয়া এক তাম্বুর মধ্যে গিয়া ভোজন পান করিল এবং তথা হইতে রৌপ্য, স্বর্ণ ও বস্ত্র লইয়া গিয়া লুকাইয়া রাখিল; পরে পুনরায় আসিয়া আর এক তাম্বুর মধ্যে গেল, এবং তথা হইতেও দ্রব্যাদি লইয়া গিয়া লুকাইয়া রাখিল।


পরে তাহারা গিয়া নগরের দ্বার-রক্ষকদিগকে ডাকিয়া তাহাদিগকে সংবাদ দিল যে, আমরা অরামীয়দের শিবিরে গিয়াছিলাম; আর দেখ, সেখানে কেহ নাই, মানুষের শব্দও নাই, কেবল ঘোড়াগুলি বাঁধা ও গাধাগুলি বাঁধা, আর তাম্বু সকল যেমন ছিল, তেমনি আছে।


পরে নামান গিয়া আপন প্রভুকে কহিলেন, ইস্রায়েল দেশ হইতে আনীতা সেই বালিকা এই এই কথা কহিতেছে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন