Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ রাজাবলি 4:42 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

42 আর বাল্‌-শালিশা হইতে এক ব্যক্তি আসিল, সে ঈশ্বরের লোকের কাছে আশুপক্ব শস্যের রুটি, যবের কুড়িখানা রুটি ও ছালায় করিয়া শস্যের তাজা শীষ আনিল; আর তিনি কহিলেন, ইহা লোকদিগকে দেও, তাহারা ভোজন করুক।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

42 আর বাল্‌-শালিশা থেকে এক ব্যক্তি এল, সে আল্লাহ্‌র লোকের কাছে আশুপক্ক শস্যের রুটি, যবের কুড়িখানা রুটি ও ছালায় করে শস্যের তাজা শীষ আনলো; আর তিনি বললেন, এগুলো লোকদেরকে দাও, তারা ভোজন করুক।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

42 বায়াল-শালিশা থেকে একজন লোক ঈশ্বরের লোকের কাছে থলিতে করে নবান্নরূপী যবের কুড়িটি সেঁকা রুটি, এবং নবান্নের কিছু ফসল-দানা নিয়ে এসেছিল। “লোকদের এগুলি খেতে দাও,” ইলীশায় বললেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

42 আর একবার বেল-শালিশা থেকে একটি লোক ইলিশায়ের জন্য সে বছরের ফসল যবের প্রথম কাটা শস্যের আটা দিয়ে তৈরী কুড়িটা রুটি আর এক বস্তা তাজা যবের শীষ এনেছিল। ইলিশায় তাঁর ভৃত্যকে বললেন, তাঁর খাবারগুলো লোকদের পরিবেশন করে খাওয়াতে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

42 আর বাল্‌-শালিশা হইতে এক ব্যক্তি আসিল, সে ঈশ্বরের লোকের কাছে আশুপক্ক শস্যের রুটী, যবের কুড়িখানা রুটী ও ছালায় করিয়া শস্যের তাজা শীষ আনিল; আর তিনি কহিলেন, ইহা লোকদিগকে দেও, তাহারা ভোজন করুক।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

42 বাল্-শালিশা থেকে একজন ইলীশায়ের জন্য নবান্নের ফসল হিসেবে 20 খানা যবের রুটি আর ঝোলা ভরে শস্য উপহার নিয়ে এসেছিল। ইলীশায় বললেন, “এইসব খাবার এখানে যারা আছে তাদের খেতে দাও।”

অধ্যায় দেখুন কপি




২ রাজাবলি 4:42
22 ক্রস রেফারেন্স  

তখন শৌল আপন চাকরকে কহিলেন, কিন্তু দেখ, যদি আমরা যাই, তবে সেই ব্যক্তির কাছে কি লইয়া যাইব? আমাদের পাত্রের খাদ্য ত শেষ হইয়াছে; ঈশ্বরের লোকের কাছে লইয়া যাইবার জন্য আমাদের উপহার নাই; আমাদের কাছে কি আছে?


তাহাতে তাঁহারা সংগ্রহ করিলেন, আর ঐ পাঁচখানি যবের রুটির গুঁড়াগাঁড়ায় সেই লোকদের ভোজনের পর যাহা বাঁচিয়াছিল, তাহাতে বারো ডালা পূর্ণ করিলেন।


এখানে একটি বালক আছে, তাহার কাছে যবের পাঁচখানি রুটি এবং দুইটি মাছ আছে; কিন্তু এত লোকের মধ্যে তাহাতে কি হইবে?


ইলীশায় কহিলেন, তোমরা সদাপ্রভুর বাক্য শুন; সদাপ্রভু এই কথা কহেন, কল্য এই বেলায় শমরিয়ার দ্বারে শেকলে এক পসুরী সুজি ও শেকলে দুই পসুরী যব বিক্রয় হইবে।


তাহাতে তিনি পর্বতময় ইফ্রয়িম প্রদেশ দিয়া ভ্রমণ করিয়া শালিশা প্রদেশ দিয়া গমন করিলেন; কিন্তু তাঁহারা তাহাদের উদ্দেশ পাইলেন না। পরে তাঁহারা শালীম প্রদেশ দিয়া গমন করিলেন; সেখানেও নাই। পরে তিনি বিন্যামীনীয়দের দেশ দিয়া গমন করিলেন, কিন্তু তাঁহারা সেখানেও পাইলেন না।


আমরা যখন তোমাদের কাছে আত্মিক বীজ বপন করিয়াছি, তখন যদি তোমাদের মাংসিক ফল গ্রহণ করি, তবে তাহা কি মহৎ বিষয়?


ইলীশায় পুনর্বার গিল্‌গলে উপস্থিত হইলেন; সেই সময়ে দেশে দুর্ভিক্ষ ছিল। তখন শিষ্য-ভাববাদিগণ তাঁহার সম্মুখে বসিয়াছিল; তিনি আপন চাকরকে আজ্ঞা দিলেন, বড় হাঁড়ি চড়াইয়া এই শিষ্য-ভাববাদিগণের জন্য ব্যঞ্জন পাক কর।


তিনি গরুর নবনীত, মেষীর দুগ্ধ, মেষশাবকের মেদ সহ, বাশন দেশজাত মেষ ও ছাগ, এবং উত্তম গমের সার তাহাকে দিলেন; তুমি দ্রাক্ষার নির্যাস দ্রাক্ষারস পান করিলে।


আর আপন আপন হোম, বলি, দশমাংশ, হস্তের উত্তোলনীয় উপহার, মানতের দ্রব্য, স্ব-ইচ্ছায় দত্ত নৈবেদ্য ও গোমেষাদি পালের প্রথমজাতদিগকে সেই স্থানে আনয়ন করিবে;


সেই দেশে গম, যব, দ্রাক্ষালতা, ডুমুর গাছ ও দাড়িম্ব, এবং তৈলদায়ক জলপাইবৃক্ষ ও মধু উৎপন্ন হয়;


আর তুমি শস্যচ্ছেদনের উৎসব, অর্থাৎ ক্ষেত্রে যাহা যাহা বুনিয়াছ, তাহার আশুপক্ব ফলের উৎসব পালন করিও। আর বৎসরের শেষে ক্ষেত্র হইতে ফল সংগ্রহকরণ কালে ফলসঞ্চয়ের উৎসব পালন করিও।


কিন্তু যে ব্যক্তি ঈশ্বরের বাক্যের বিষয়ে শিক্ষা পায়, সে শিক্ষককে সমস্ত উত্তম বিষয়ে সহভাগী করুক।


তুমি দশখানি রুটি, কতকগুলি পিষ্টক ও এক ভাঁড় মধু সঙ্গে লইয়া তাঁহার কাছে যাও; বালকটির কি হইবে, তাহা তিনি তোমাকে জানাইবেন।


অরাম-রাজ কহিলেন, তুমি যাও, সেখানে যাও, আমি ইস্রায়েলের রাজার কাছে পত্র পাঠাই। তখন নামান আপনার সঙ্গে দশ তালন্ত রৌপ্য, ছয় সহস্র স্বর্ণমুদ্রা ও দশ জোড়া বস্ত্র লইয়া প্রস্থান করিলেন।


তাহারা সদাপ্রভুর উদ্দেশে আপনাদের সকল উত্তম তৈল, দ্রাক্ষারস ও গম প্রভৃতি যে যে অগ্রিমাংশ উৎসর্গ করে, তাহা আমি তোমাকে দিলাম।


তাহাদের দেশোৎপন্ন সর্বপ্রকার ফলের যে আশুপক্বাংশ তাহারা সদাপ্রভুর উদ্দেশে উপস্থিত করে, সেই সমস্ত তোমার হইবে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন