Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 5:10 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

10 সকলে চমৎকৃত হইয়াছিলেন; আর সিবদিয়ের পুত্র যাকোব ও যোহন, যাঁহারা শিমোনের অংশীদার ছিলেন, তাঁহারাও সেইরূপ চমৎকৃত হইয়াছিলেন। তখন যীশু শিমোনকে কহিলেন, ভয় করিও না, এখন অবধি তুমি জীবনার্থে মানুষ ধরিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

10 আর সিবদিয়ের পুত্র ইয়াকুব ও ইউহোন্না, যাঁরা শিমোনের অংশীদার ছিলেন, তাঁরাও চমৎ-কৃত হয়েছিলেন। তখন ঈসা শিমোনকে বললেন, ভয় করো না, এখন থেকে তুমি মানুষ ধরবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 শিমোনের সঙ্গী সিবদিয়ের দুই পুত্র যাকোব ও যোহনও একইভাবে আশ্চর্য হয়েছিলেন। যীশু তখন শিমোনকে বললেন, “ভয় কোরো না, এখন থেকে তুমি মানুষ ধরবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

10 ar ʃibodier puttro jakôb ar jôhon, jahara ʃimôner bhagidar chilo, taharaô obak hoilo. jiʃu ʃimônke bolilen, “bhoy nai; ækhon hoite manuʃ‐dhora tômar kaj hoibe.”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 শিমোনের সঙ্গী সিবদিয়ের দুই পুত্র যাকোব আর যেআহনও তেমনি অবাক হয়ে গেলেন। যীশু তখন শিমোনকে বললেন, ভয় পেয়ো না, এবার থেকে তুমি মনুষ্যধারী হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 আর সিবদিয়ের পুত্র যাকোব ও যোহন, যাঁহারা শিমোনের অংশীদার ছিলেন, তাঁহারাও সেইরূপ চমৎকৃত হইয়াছিলেন। তখন যীশু শিমোনকে কহিলেন, ভয় করিও না, এখন অবধি তুমি জীবনার্থে মানুষ ধরিবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 5:10
14 ক্রস রেফারেন্স  

আবার স্বর্গ-রাজ্য এমন এক টানা জালের তুল্য, যাহা সমুদ্রে ফেলিয়া দেওয়া হইলে সর্বপ্রকার মাছ সংগ্রহ করিল।


তিনি তাঁহাদিগকে কহিলেন, আমার পশ্চাৎ আইস।


যীশু তাঁহাদিগকে কহিলেন, আমার পশ্চাৎ আইস, আমি তোমাদিগকে মনুষ্যধারী করিব।


তাঁহারা আসিয়া দুইখানি নৌকা এমন পূর্ণ করিলেন যে, নৌকা দুইখানি ডুবিতে লাগিল।


তীতের বিষয় যদি বলিতে হয়, তবে তিনি আমার সহভাগী ও তোমাদের পক্ষে আমার সহকারী। আমাদের ভ্রাতৃগণের বিষয় যদি বলিতে হয়, তাঁহারা মণ্ডলীগণের প্রেরিত, খ্রীষ্টের গৌরব।


তাহাতে তাঁহারা সকলে পবিত্র আত্মায় পরিপূর্ণ হইলেন, এবং আত্মা তাঁহাদিগকে যেরূপ বক্তৃতা দান করিলেন, তদনুসারে অন্য অন্য ভাষায় কথা কহিতে লাগিলেন।


শিমোন, যাঁহাকে তিনি পিতর নামও দিলেন, ও তাঁহার ভ্রাতা আন্দ্রিয়, এবং যাকোব ও যোহন, এবং ফিলিপ এবং বর্থলময়,


তখন সিবদিয়ের পুত্রদের মাতা আপনার দুই পুত্রকে সঙ্গে লইয়া তাঁহার নিকটে আসিয়া প্রণিপাতপূর্বক তাঁহার কাছে কিছু যাচ্ঞা করিলেন।


কিন্তু যীশু তখনই তাঁহাদের সহিত কথা কহিলেন, বলিলেন, সাহস কর, এ আমি, ভয় করিও না।


পরে তিনি তথা হইতে অগ্রে গিয়া দেখিলেন, আর দুই ভ্রাতা- সিবদিয়ের পুত্র যাকোব ও তাঁহার ভ্রাতা যোহন- আপনাদের পিতা সিবদিয়ের সহিত নৌকায় জাল সারিতেছেন; তিনি তাঁহাদিগকে ডাকিলেন।


কেননা, হে প্রভু, আমি পাপী। কারণ জালে এত মাছ ধরা পড়িয়াছিল বলিয়া তিনি, ও যাঁহারা তাঁহার সঙ্গে ছিলেন,


আর তিনি এইরূপে আপনাকে প্রকাশ করিলেন। শিমোন পিতর, থোমা, যাঁহাকে দিদুমঃ বলে, গালীলের কান্না-নিবাসী নথনেল, সিবদিয়ের দুই পুত্র এবং তাঁহার শিষ্যদের মধ্যে আর দুই জন, ইঁহারা একত্রে ছিলেন।


এবং তাঁহার ইচ্ছা সাধনের নিমিত্ত প্রভুর দাসের দ্বারা দিয়াবলের ফাঁদ হইতে জীবনার্থে ধৃত হইয়া চেতনা পাইয়া বাঁচে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন