Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 11:33 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

33 প্রদীপ জ্বালিয়া কেহ গুপ্ত কুঠরিতে কিম্বা ঢাকনার নিচে রাখে না, কিন্তু দীপাধারের উপরেই রাখে, যেন, যাহারা ভিতরে যায়, তাহারা আলো দেখিতে পায়।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

33 প্রদীপ জ্বেলে কেউ গুপ্ত কুঠরীতে কিংবা কাঠার নিচে রাখে না, কিন্তু প্রদীপ-আসনের উপরেই রাখে, যেন যারা ভিতরে যায় তারা আলো দেখতে পায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

33 “প্রদীপ জ্বেলে কেউ গোপন স্থানে, বা পাত্রের নিচে রাখে না, বরং সে দীপাধারের উপরে রাখে, যেন যারা ঘরের ভিতরে প্রবেশ করে, তারা আলো দেখতে পায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

33 prodip jalia keho bhũi‐ghoray ba kaṭha capa dia rakhe na, kintu derkôr uporei rakhe, jæno, jahara ghorer bhitore jay, tahara alô dekhite pay.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

33 প্রদীপ জ্বেলে কেউ ভূগর্ভস্থ কক্ষে রাখে না বা পাত্রের নীচে ঢাকা দিয়েও রাখে না। কিন্তু বাতিদানের ওপরেই রাখে, যাতে যারা ভিতরে আসবে, তারা যেন সবাই আলো দেখতে পায়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

33 প্রদীপ জ্বালিয়া কেহ গুপ্ত কুঠরীতে কিম্বা কাঠার নীচে রাখে না, কিন্তু দীপাধারের উপরেই রাখে, যেন, যাহারা ভিতরে যায়, তাহারা আলো দেখিতে পায়।

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 11:33
7 ক্রস রেফারেন্স  

আমি জ্যোতিস্বরূপ হইয়া এই জগতে আসিয়াছি, যেন, যে কেহ আমাতে বিশ্বাস করে, সে অন্ধকারে না থাকে।


যীশু উত্তর করিলেন, দিনে কি বারো ঘণ্টা নাই? যদি কেহ দিনে চলে, সে উছোট খায় না, কেননা সে এই জগতের দীপ্তি দেখে।


আমি যাহা তোমাদিগকে অন্ধকারে বলি, তাহা তোমরা আলোতে বলিও; এবং যাহা কানে কানে শুন, তাহা ছাদের উপরে প্রচার করিও।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন