Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




মীখা 2:4 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

4 সেই দিন লোকেরা তোমাদের বিষয়ে এক প্রবাদ গ্রহণ করিবে, এবং আর্তনাদ সহকারে বিলাপ করিবে, বলিবে, আমাদের নিতান্তই সর্বনাশ হইল, তিনি আমার জাতির অধিকার হস্তান্তর করেন; তিনি একেবারে আমা হইতে তাহা দূর করেন! আমাদের ক্ষেত্র ভাগ করিয়া ধর্মত্যাগী লোককে দেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

4 সেদিন লোকেরা তোমাদের বিষয়ে একটি প্রবাদ গ্রহণ করবে এবং আর্তনাদ সহকারে মাতম করবে, বলবে, আমাদের নিতান্তই সর্বনাশ হল, তিনি আমার জাতির অধিকার হস্তান্তর করেন; তিনি একেবারে আমার কাছ থেকে তা দূর করেন! আমাদের ভূমি ভাগ করে ধর্মত্যাগী লোককে দেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

4 সেই সময়ে লোকেরা তোমাদের উপহাস করবে; তারা তোমাদের ব্যঙ্গ করে এই দুঃখের গান গাইবে; ‘আমরা সম্পূর্ণভাবে ধ্বংসপ্রাপ্ত; আমাদের লোকেদের অধিকার ভাগ করা হয়েছে। তিনি তা আমার কাছ থেকে নিয়েছেন! তিনি আমাদের জমির বিশ্বাসঘাতকদের দিয়ে দিয়েছেন।’ ”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

4 সেদিন লোকে তোমাদের নিয়ে ব্যঙ্গ করবে, বিদ্রূপ করে বিলাপ ও হাহাকারের সুরে বলবে: আমরা সর্বস্বান্ত হয়েছি, ঈশ্বর কেড়ে নিয়েছেন আমাদের দেশ, তিনি আমাদের জাতীয় উত্তরাধিকার হস্তান্তর করেছেন, তুলে দিয়েছেন সেই শত্রুর হাতে, যারা আমাদের নির্বাসনে নিয়ে গেছে বন্দী করে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

4 সেই দিন লোকেরা তোমাদের বিষয়ে এক প্রবাদ গ্রহণ করিবে, এবং আর্ত্তনাদ সহকারে বিলাপ করিবে, বলিবে, আমাদের নিতান্তই সর্ব্বনাশ হইল, তিনি আমার জাতির অধিকার হস্তান্তর করেন; তিনি একবারে আমা হইতে তাহা দূর করেন! আমাদের ক্ষেত্র ভাগ করিয়া ধর্ম্মত্যাগী লোককে দেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

4 তখন লোকে তোমাদের বিষয়ে নিয়ে গান করবে। তারা এই দুঃখের গানটি গাইবে: ‘আমাদের সর্বনাশ হয়ে গেছে! প্রভু আমাদের দেশ নিয়ে নিয়েছেন এবং অন্যদের তা দিয়েছেন। হ্যাঁ, তিনি আমার জমি আমার কাছ থেকে নিয়ে নিয়েছেন। প্রভু আমাদের জমিগুলি ভাগ করে শত্রুদের দিয়ে দিয়েছেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




মীখা 2:4
35 ক্রস রেফারেন্স  

তাহারা সকলে কি তাহার বিরুদ্ধে দৃষ্টান্ত কথা ও তাহার বিষয়ে পরিহাসজনক প্রবাদ উত্থাপন করিবে না? লোকে বলিবে, “ধিক্‌ তাহাকে, যে পরধনে বর্দ্ধিষ্ণু হয় কত দিন হইবে? আর যে বন্ধক দ্রব্যের ভারে ভারী হয়।”


হে মারেশা-নিবাসিনি, আমি পুনর্বার তোমার বিরুদ্ধে এক অধিকারীকে আনিব; ইস্রায়েলের গৌরব অদুল্লম পর্যন্ত আসিবে।


আমি পর্বতগণের বিষয়ে রোদন ও হাহাকার করিব, প্রান্তরস্থ চরাণি-স্থানের বিষয়ে বিলাপ করিব, কেননা সেই সকল দগ্ধ ও পথিকবিহীন হইল; পশুপালের রব আর শুনা যায় না, আকাশের পক্ষীগণ ও পশু সকল পলায়ন করিয়াছে, চলিয়া গিয়াছে।


পৃথিবী শূন্যীকৃত, শূন্যীকৃত হইবে, ও লুন্ঠিত, লুন্ঠিত হইবে, কেননা সদাপ্রভু এই কথা বলিয়াছেন।


তখন আমি কহিলাম, হে প্রভু, কত দিন? তিনি কহিলেন, যাবৎ নগর সকল নিবাসবিহীন ও বাটী সকল নরশূন্য হইয়া উৎসন্ন না হয়, এবং ভূমি ধ্বংস-স্থান হইয়া একেবারে উৎসন্ন না হয়, আর সদাপ্রভু মনুষ্যকে দূর না করেন,


অন্ধ যেমন অন্ধকারে হাঁতড়াইয়া বেড়ায়, তদ্রূপ তুমি মধ্যাহ্ন কালে হাঁতড়াইয়া বেড়াইবে, ও আপন পথে কৃতকার্য হইবে না, এবং সর্বদা কেবল উপদ্রুত ও লুন্ঠিত হইবে, কেহ তোমাকে নিস্তার করিবে না।


তখন সে আপন মন্ত্র গ্রহণ করিয়া বলিল, বালাক অরাম হইতে আমাকে আনাইলেন, মোয়াব-রাজ পূর্বদিকের পর্বতমালা হইতে আনাইলেন; আইস, আমার নিমিত্ত যাকোবকে শাপ দেও, আইস, ইস্রায়েলের উপর কুপিত হও।


তখন তাহারা তাঁহাকে ধরিতে চেষ্টা করিল, কিন্তু লোকসাধারণকে ভয় করিল, কেননা তাহারা বুঝিয়াছিল যে, তিনি তাহাদেরই বিষয়ে সেই দৃষ্টান্ত বলিয়াছিলেন; পরে তাহারা তাঁহাকে পরিত্যাগ করিয়া চলিয়া গেল।


আমি ভূতল হইতে সকলই সংহার করিব, ইহা সদাপ্রভু বলেন।


উঠ, প্রস্থান কর, এটা ত বিশ্রামের স্থান নয়, কেননা অশুচিতা বিনাশ করিতেছে, আর সেই বিনাশ ভয়ানক।


আর সমস্ত দ্রাক্ষাক্ষেত্রে বিলাপ হইবে, কেননা আমি তোমার মধ্য দিয়া গমন করিব, ইহা সদাপ্রভু বলেন।


হে ইস্রায়েল-কুল, আমি তোমাদের বিষয়ে এই যে বিলাপ করি, ইহা শুন।


হে যাজকগণ, তোমরা বদ্ধকটি হইয়া বিলাপ কর; হে যজ্ঞবেদির পরিচারকগণ, হাহাকার কর; হে আমার ঈশ্বরের পরিচারকগণ, আইস, চট পরিয়া সমস্ত রাত্রি যাপন কর; কেননা তোমাদের ঈশ্বরের গৃহে ভক্ষ্য-নৈবেদ্য ও পেয়-নৈবেদ্যের অভাব হইয়াছে।


তুমি এমন কন্যার ন্যায় বিলাপ কর, যে যৌবনকালীন কান্তের শোকে চট পরিহিতা।


দেখ, যে কেহ প্রবাদ ব্যবহার করে, সে তোমার বিরুদ্ধে এই প্রবাদ ব্যবহার করিবে, ‘যেমন মাতা তেমনি কন্যা’।


তিনি আমার সম্মুখে তাহা বিস্তার করিলেন, সেই পুস্তকখানির ভিতরে বাহিরে লেখা, আর বিলাপ, খেদোক্তি ও সন্তাপের কথা তাহাতে লেখা ছিল।


আমি যদি বাহির হইয়া ক্ষেত্রে যাই, তবে দেখ, খড়্‌গহত লোক; যদি নগরে প্রবেশ করি, তবে দেখ, ক্ষুধাপীড়িত লোক; কারণ ভাববাদী ও যাজক উভয়ে দেশ পর্যটন করে, কিছুই জানে না।


দেখ, সে মেঘমালার ন্যায় আসিতেছে, তাহার রথ সকল ঘূর্ণবায়ুস্বরূপ, তাহার অশ্বগণ ঈগল পক্ষী হইতেও দ্রুতগামী। হায় হায়, আমরা নষ্ট হইলাম।


সেই দিন তুমি বাবিল-রাজের বিরুদ্ধে এই প্রবাদ লইয়া বলিবে, আহা, উপদ্রবকারী কেমন শেষ হইয়াছে! অপহারিণী কেমন শেষ হইয়াছে!


পরে ইয়োব পুনর্বার কথা প্রসঙ্গ করিলেন, বলিলেন,


আর যিরমিয় যোশিয়ের জন্য বিলাপ-গীত রচনা করিলেন, এবং সকল গায়ক ও গায়িকা আপন আপন বিলাপ-গীতে যোশিয়ের বিষয়ে গান করিল; অদ্যাপি করে; ফলতঃ তাহারা তাহা ইস্রায়েলের পালনীয় বিধি করিল; আর দেখ, তাহা বিলাপ-সংহিতায় লিখিত আছে।


পরে দায়ূদ শৌলের ও তাঁহার পুত্র যোনাথনের বিষয়ে এই বিলাপ-গাথায় বিলাপ করিলেন;


পরে সে তাহার মন্ত্র গ্রহণ করিয়া কহিল; বিয়োরের পুত্র বিলিয়ম কহিতেছে, যাহার চক্ষু মুদ্রিত ছিল, সেই পুরুষ কহিতেছে;


তখন সে আপন মন্ত্র গ্রহণ করিয়া কহিল, বিয়োরের পুত্র বিলিয়ম কহিতেছে, যাহার চক্ষু মুদ্রিত ছিল, সেই পুরুষ কহিতেছে;


তখন সে আপন মন্ত্র গ্রহণ করিয়া কহিল, উঠ, বালাক, শ্রবণ কর; হে সিপ্পোরের পুত্র, আমার কথায় কর্ণ দেও;


আর ভূমি ও স্ত্রীসুদ্ধ তাহাদের বাটী সকল পরের অধিকার হইবে; কারণ, আমি এই দেশনিবাসীদের বিরুদ্ধে আপন হস্ত বিস্তার করিব, ইহা সদাপ্রভু কহেন,


এই জন্য আমি অন্য লোকদিগকে তাহাদের স্ত্রী, এবং অন্য অধিকারীদিগকে তাহাদের ক্ষেত্র দিব; কেননা ক্ষুদ্র কি মহান সকলেই লোভে লুব্ধ, ভাববাদী ও যাজকসুদ্ধ সমস্ত লোক প্রবঞ্চনায় রত।


এই জন্য আমি বিলাপ ও হাহাকার করিব, আমি হৃতবস্ত্র ও উলঙ্গ হইয়া বেড়াইব, আমি শৃগালের ন্যায় বিলাপ করিব, উষ্ট্রপক্ষিণীর ন্যায় শোকধ্বনি করিব।


তাহারা ও তাহাদের পিতৃপুরুষেরা যাহাদিগকে জানে নাই, এমন জাতিগণের মধ্যে তাহাদিগকে ছিন্নভিন্ন করিব, এবং যাবৎ তাহাদিগকে সংহার না করি, তাবৎ আমি তাহাদের পশ্চাতে পশ্চাতে খড়্‌গ প্রেরণ করিব।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন