Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




মার্ক 15:37 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

37 পরে যীশু উচ্চ রব ছাড়িয়া প্রাণত্যাগ করিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

37 পরে ঈসা জোরে চিৎকার করে প্রাণত্যাগ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

37 এরপর যীশু উচ্চকণ্ঠে চিৎকার করে তাঁর শেষনিশ্বাস ত্যাগ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

Márk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)

37 Pare Jíshu uccaissvare ḍákiyá prán tyág karilen.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

37 যীশু চীৎকার করে উঠলেন, তারপর প্রাণত্যাগ করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

37 পরে যীশু উচ্চ রব ছাড়িয়া প্রাণত্যাগ করিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




মার্ক 15:37
5 ক্রস রেফারেন্স  

সিরকা গ্রহণ করিবার পর যীশু কহিলেন, ‘সমাপ্ত হইল’; পরে মস্তক নত করিয়া আত্মা সমর্পণ করিলেন।


আর যীশু উচ্চ রবে চিৎকার করিয়া কহিলেন, পিতঃ, তোমার হস্তে আমার আত্মা সমর্পণ করি; আর এই বলিয়া প্রাণত্যাগ করিলেন।


পরে যীশু আবার উচ্চ রবে চিৎকার করিয়া নিজ আত্মাকে সমর্পণ করিলেন।


আর, একজন দৌড়াইয়া একখানি স্পঞ্জে সির্কা ভরিয়া তাহা নলে লাগাইয়া তাঁহাকে পান করিতে দিয়া কহিল, থাক্‌, দেখি, এলিয় উহাকে নামাইতে আইসেন কি না।


ইনি মাংসে প্রবাসকালে প্রবল আর্তনাদ ও অশ্রুপাত সহকারে তাঁহারই নিকটে প্রার্থনা ও বিনতি উৎসর্গ করিয়াছিলেন, যিনি মৃত্যু হইতে তাঁহাকে রক্ষা করিতে সমর্থ, এবং আপন ভক্তি প্রযুক্ত উত্তর পাইলেন;


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন