মার্ক 12:1 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)1 পরে তিনি দৃষ্টান্ত দ্বারা তাহাদের কাছে কথা কহিতে লাগিলেন। এক ব্যক্তি দ্রাক্ষাক্ষেত্র করিয়া তাহার চারিদিকে বেড়া দিলেন, দ্রাক্ষা পেষণার্থ কুণ্ড খনন করিলেন, এবং উচ্চগৃহ নির্মাণ করিলেন; আর কৃষকদিগকে তাহা জমা দিয়া অন্য দেশে চলিয়া গেলেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস1 পরে তিনি দৃষ্টান্ত দ্বারা তাদের কাছে কথা বলতে লাগলেন। এক ব্যক্তি আঙ্গুর-ক্ষেত করে তার চারদিকে বেড়া দিলেন, আঙ্গুর প্রেষণের জন্য কুণ্ড খনন করলেন এবং উঁচু পাহারা-ঘর নির্মাণ করলেন; আর কৃষকদেরকে তা ইজারা দিয়ে অন্য দেশে চলে গেলেন। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ1 যীশু তখন বিভিন্ন রূপকের আশ্রয়ে তাদের সঙ্গে কথা বলতে লাগলেন: “এক ব্যক্তি একটি দ্রাক্ষাক্ষেত স্থাপন করলেন। তিনি তাঁর চারপাশে একটি প্রাচীর নির্মাণ করলেন; দ্রাক্ষা পেষাই করার জন্য গর্ত খুঁড়লেন এবং পাহারা দেওয়ার জন্য এক উঁচু মিনার নির্মাণ করলেন। তারপর কয়েকজন ভাগচাষিকে দ্রাক্ষাক্ষেতটি ভাড়া দিয়ে তিনি এক যাত্রাপথে চলে গেলেন। অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)1 Pare tini drishtánta‐dvárá táhádigake kahite lágilen, Kona byakti drákshár udyán kariyá táhár caturdige beṛá dilen, o drákshá peshanártha kunḍa khanan karilen; ebaṇg ucca griha‐o nirmán karilen; pare sei kshetra krishakdigake jamá diyá deshántare gaman karilen. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)1 তারপর যীশু লোকদের একটি উপাখ্যান বলতে আরম্ভ করলেনঃ এক ব্যক্তি একটি দ্রাক্ষাকুঞ্জ তৈরী করে তার চারদিকে বেড়া দিয়ে ঘিরে দিলেন। দ্রাক্ষামাড়াই করার জন্য একটা কুণ্ড তৈরী করলেন এবং সেখাএ একটি চৌকিঘর তৈরী করলেন। তারপর চাষীদের সেটা বিলি করে দিয়ে বিদেশে চলে গেলন। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)1 পরে তিনি দৃষ্টান্ত দ্বারা তাহাদের কাছে কথা কহিতে লাগিলেন। এক ব্যক্তি দ্রাক্ষাক্ষেত্র করিয়া তাহার চারিদিকে বেড়া দিলেন, দ্রাক্ষা পেষণার্থ কুণ্ড খনন করিলেন, এবং উচ্চগৃহ নির্ম্মাণ করিলেন; আর কৃষকদিগকে তাহা জমা দিয়া অন্য দেশে চলিয়া গেলেন। অধ্যায় দেখুন |