মার্ক 1:2 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)2 যিশাইয়* ভাববাদীর গ্রন্থে যেমন লেখা আছে, “দেখ, আমি আপন দূতকে তোমার অগ্রে প্রেরণ করি; সে তোমার পথ প্রস্তুত করিবে। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস2 ইশাইয়া নবীর কিতাবে যেমন লেখা আছে, “দেখ, আমি আমার সংবাদদাতাকে তোমার আগে প্রেরণ করবো; সে তোমার পথ প্রস্তুত করবে। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ2 ভাববাদী যিশাইয়ের গ্রন্থে লেখা আছে: “আমি আমার বার্তাবাহককে তোমার আগে পাঠাব, যে তোমার পথ প্রস্তুত করবে”— অধ্যায় দেখুনMárk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)2 Bhába‐bádider granthe ei mata lipi áche, “Dekha ámi ápan dútke tomár agre preran kariba; se tomár agre path parishkár karibe. অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)2 প্রবক্তা নবী যিশাইয়ের গ্রন্থে যেমন লেখা আছেঃ দেখ, তোমার আগে আমি আমারদূত পাঠাচ্ছি, সে তোমার জন্য প্রস্তুত করবে পথ। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)2 যিশাইয় ভাববাদীর গ্রন্থে যেমন লেখা আছে “দেখ, আমি আপন দূতকে তোমার অগ্রে প্রেরণ করি; সে তোমার পথ প্রস্তুত করিবে। অধ্যায় দেখুন |