Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




বিচারকর্তৃগণ 17:2 - পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

2 সে আপন মাতাকে কহিল, যে এগার শত রৌপ্য মুদ্রা তোমার নিকট হইতে চুরি গিয়াছিল, যে বিষয়ে তুমি শাপ দিয়াছিলে ও আমার কানে তুলিয়াছিলে, দেখ, সেই রৌপ্য আমার কাছে আছে, আমিই তাহা লইয়াছিলাম। তাহার মাতা কহিল, বৎস, তুমি সদাপ্রভুর আশীর্বাদপাত্র হও।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

2 সে তার মাকে বললো, যে এগার শত রূপার মুদ্রা তোমার কাছ থেকে চুরি হয়েছিল, যে বিষয়ে তুমি বদদোয়া দিয়েছিলে ও আমার কানে তুলেছিলে, দেখ, সেই রূপার মুদ্রা আমার কাছেই আছে, আমিই তা নিয়েছিলাম। তার মা বললো, বৎস, তুমি মাবুদের দোয়ার পাত্র হও।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

2 তার মাকে বলল, “তোমার যে 1,100 শেকল রুপো চুরি হয়েছিল এবং যার জন্য আমি তোমাকে অভিশাপ দিতে শুনেছিলাম—সেই রুপো আমার কাছেই আছে; আমিই তা নিয়েছিলাম।” তখন তার মা বললেন, “বাছা, সদাপ্রভু তোমায় আশীর্বাদ করুন!”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

2 সে তার মাকে বলল, তোমার যে এগারোশো শেকেল20 চুরি হয়ে গিয়েছিল, যার জন্য তুমি শাপশাপান্ত করেছিল এবং আমাকেও শুনিয়েছিলে, তোমার সেই টাকা আমারই কাছে রয়েছে, আমিই নিয়েছিলাম। তার মা বললেন, বেশ, প্রভু তোমার মঙ্গল করুন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

2 সে আপন মাতাকে কহিল, যে এগার শত রৌপ্য মুদ্রা তোমার নিকট হইতে চুরি গিয়াছিল, যে বিষয়ে তুমি শাপ দিয়াছিলে ও আমার কাণে তুলিয়াছিলে, দেখ, সেই রৌপ্য আমার কাছে, আমিই তাহা লইয়াছিলাম। তাহার মাতা কহিল, বৎস, তুমি সদাপ্রভুর আশীর্ব্বাদপাত্র হও।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

2 মীখা তার মাকে বলল, “মা তোমার কি মনে পড়ে কেউ একজন তোমার 28 পাউণ্ড রূপো চুরি করেছিল? আমি শুনলাম তুমি এই নিয়ে অভিশাপ দিয়েছিলে। দেখ, আমার কাছেই সেই রূপো আছে। আমিই তো চুরি করেছিলাম।” তার মা বলল, “বৎস, প্রভু তোমার মঙ্গল করুন।”

অধ্যায় দেখুন কপি




বিচারকর্তৃগণ 17:2
21 ক্রস রেফারেন্স  

তাহাতে আমি তাহাদের সঙ্গে বিবাদ করিলাম, তাহাদিগকে তিরস্কার করিলাম, এবং তাহাদের কোন কোন ব্যক্তিকে প্রহার ও তাহাদের কেশ উৎপাটন করিলাম, এবং ঈশ্বরের নামে তাহাদিগকে [এই বলিয়া] দিব্য করাইলাম, তোমরা উহাদের পুত্রদের সহিত আপন আপন কন্যাদের বিবাহ দিবে না, ও আপন আপন পুত্রদের জন্য কিম্বা আপনাদের জন্য উহাদের কন্যাদিগকে গ্রহণ করিবে না।


তিনি কহিলেন, অয়ি বৎসে, তুমি সদাপ্রভুর আশীর্বাদপাত্রী, কেননা ধনবান কি দরিদ্র কোন যুবা পুরুষের অনুগামিনী না হওয়াতে তুমি প্রথমাপেক্ষা শেষে অধিক সুশীলতা দেখাইলে।


কেননা যে তাহাকে ‘মঙ্গল হউক’ বলে, সে তাহার দুষ্কর্ম সকলের সহভাগী হয়।


কোন ব্যক্তি যদি প্রভুকে ভাল না বাসে, তবে সে শাপগ্রস্ত হউক; মারাণ আথা [প্রভু আসিতেছেন]।


কেননা আমার ভ্রাতৃগণের জন্য, যাহারা মাংসের সম্বন্ধে আমার স্বজাতীয় তাহাদের জন্য, আমিই যেন খ্রীষ্ট হইতে পৃথক থাকিয়া অভিশপ্ত হই, এমন কামনা করিতে পারিতাম।


তখন তিনি অভিশাপপূর্বক শপথ করিয়া বলিতে লাগিলেন, আমি সেই ব্যক্তিকে চিনি না।


শাপগ্রস্ত হউক সেই ব্যক্তি, যে শিথিলভাবে সদাপ্রভুর কার্য করে; শাপগ্রস্ত হউক সেই ব্যক্তি, যে আপন খড়্‌গকে রক্তপাত করিতে বারণ করে।


যে পিতামাতার ধন চুরি করিয়া বলে, এ ত অধর্ম নয়, সে ব্যক্তি বিনাশকের সখা।


কেননা দুষ্ট আপন মনোরথের শ্লাঘা করে, লোভী সদাপ্রভুকে জলাঞ্জলি দেয়, অবজ্ঞা করে।


আমি কি করিয়াছি? আমার হস্তে কি অনিষ্ট আছে? এখন বিনয় করি, আমার প্রভু মহারাজ আপন দাসের কথা শুনুন; যদি সদাপ্রভু আমার বিরুদ্ধে আপনাকে উত্তেজিত করিয়া থাকেন, তবে তিনি নৈবেদ্যের সৌরভ গ্রহণ করুন; কিন্তু যদি মনুষ্য-সন্তানেরা করিয়া থাকে, তবে তাহারা সদাপ্রভুর সাক্ষাতে শাপগ্রস্ত হউক; কেননা অদ্য তাহারা আমাকে তাড়াইয়া দিয়াছে, যেন সদাপ্রভুর অধিকারে আমার অংশ না থাকে; তাহারা বলিয়াছে, তুমি গিয়া অন্য দেবগণের সেবা কর।


শৌল কহিলেন, তোমরা সদাপ্রভুর আশীর্বাদ প্রাপ্ত হও, কেননা তোমরা আমার প্রতি কৃপা করিলে।


আর শমূয়েল শৌলের নিকটে আসিলে শৌল তাঁহাকে কহিলেন, আপনি সদাপ্রভুর আশীর্বাদের পাত্র; আমি সদাপ্রভুর বাক্য পালন করিয়াছি;


তখন লোকদের মধ্যে একজন কহিল, তোমার পিতা শপথ সহকারে লোকদিগকে এই দৃঢ় আজ্ঞা দিয়াছেন, যে ব্যক্তি অদ্য খাদ্য গ্রহণ করিবে, সে শাপগ্রস্ত হউক; কিন্তু লোক সকল ক্লান্ত হইয়াছে।


ঐ দিবসে ইস্রায়েল লোকেরা দুর্দশাপন্ন হইয়াছিল, কিন্তু শৌল লোকদিগকে এই দিব্য করাইয়াছিলেন, সায়ংকালের পূর্বে, আমি যে পর্যন্ত আমার শত্রুগণকে প্রতিফল না দিই, সেই পর্যন্ত যে কেহ খাদ্য গ্রহণ করিবে, সে শাপগ্রস্ত হউক। এই জন্য লোকদের মধ্যে কেহই খাদ্যদ্রব্য স্পর্শ করিল না।


সদাপ্রভুর দূত বলেন, মেরোসকে শাপ দেও, তথাকার নিবাসীদিগকে দারুণ শাপ দেও; কেননা তাহারা আসিল না সদাপ্রভুর সাহায্যের জন্য, সদাপ্রভুর সাহায্যের জন্য, বিক্রমীদের বিরুদ্ধে।


যে কেহ তাহার পিতাকে কি মাতাকে অবজ্ঞা করে, সে শাপগ্রস্ত। তখন সমস্ত লোক বলিবে, আমেন।


তোমার ঈশ্বর সদাপ্রভুর নাম অনর্থক লইও না, কেননা যে কেহ তাঁহার নাম অনর্থক লয়, সদাপ্রভু তাহাকে নির্দোষ করিবেন না।


তিনি অব্রামকে আশীর্বাদ করিলেন, বলিলেন, অব্রাম স্বর্গমর্ত্যের অধিকারী পরাৎপর ঈশ্বরের আশীর্বাদপাত্র হউন,


পর্বতময় ইফ্রয়িম প্রদেশে মীখা নামে এক ব্যক্তি ছিল।


পরে সে ঐ এগার শত রৌপ্য মুদ্রা মাতাকে ফিরাইয়া দিলে তাহার মাতা কহিল, আমি এই রৌপ্য সদাপ্রভুর উদ্দেশে পবিত্র করিতেছি, আমার পুত্র ইহা আমার হস্ত হইতে লইয়া এক ছাঁচে ঢালা ও এক ক্ষোদিত প্রতিমা নির্মাণ করুক। অতএব এখন ইহা তোমাকে ফিরাইয়া দিলাম।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন