Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লূক 14:20 - পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

20 আর এক জন কহিল, আমি বিবাহ করিলাম, এই জন্য যাইতে পারিতেছি না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

20 আর এক জন বললো, আমি বিয়ে করলাম, এজন্য যেতে পারছি না।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

20 “আর এক ব্যক্তি বলল, ‘আমি সবেমাত্র বিবাহ করেছি, তাই আমি যেতে পারছি না।’

অধ্যায় দেখুন কপি

luker lekha ʃuʃomacar 1921 (Colloquial Bengali in Simplified Phonetics)

20 ar æk jon bolilo ‘ami bibaho koriachi; ei jonno jaite paritechi na.’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

20 আর একজন বলল, ‘আমি সবেমাত্র বিয়এ করেছি, কাজেই এখন আমার পক্ষে যাওয়া সম্ভব নয়।’

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

20 এরপর আর একজন বলল, ‘আমি সবে মাত্র বিয়ে করেছি, সেই কারণে আমি আসতে পারব না।’

অধ্যায় দেখুন কপি




লূক 14:20
7 ক্রস রেফারেন্স  

কোন ব্যক্তি নূতন বিবাহ করিলে সৈন্যদলে গমন করিবে না, এবং তাহাকে কোন কর্ম্মের ভার দেওয়া যাইবে না; সে এক বৎসর পর্য্যন্ত আপন গৃহে নিষ্কর্ম্মা থাকিয়া, যে স্ত্রীকে সে গ্রহণ করিয়াছে, তাহার চিত্তরঞ্জন করিবে।


কিন্তু যে বিবাহিত, সে সংসারের বিষয় চিন্তা করে, কিরূপে স্ত্রীকে সন্তুষ্ট করিবে; তাই তাহার বিভিন্নতা ঘটে।


আর এক জন কহিল, আমি পাঁচ যোড়া বলদ কিনিলাম, তাহাদের পরীক্ষা করিতে যাইতেছি; বিনতি করি, আমাকে ছাড়িয়া দিতে হইবে।


পরে সে দাস আসিয়া তাহার প্রভুকে এই সমস্ত বৃত্তান্ত জানাইল। তখন সেই গৃহকর্ত্তা ক্রুদ্ধ হইয়া আপন দাসকে কহিলেন, শীঘ্র বাহির হইয়া নগরের পথে পথে ও গলিতে গলিতে যাও, দরিদ্র, নুলা, খঞ্জ ও অন্ধদিগকে এখানে আন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন