যিরমিয় 4:23 - পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)23 ‘আমি পৃথিবীতে দৃষ্টিপাত করিলাম, আর দেখ তাহা ঘোর ও শূন্য ছিল; আমি আকাশমণ্ডলে [দৃষ্টিপাত করিলাম] তাহার দীপ্তি ছিল না। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস23 ‘আমি দুনিয়াতে দৃষ্টিপাত করলাম, আর দেখ তা আকারহীন ও শূন্য ছিল; আমি আকাশমণ্ডলে দৃষ্টিপাত করলাম তার আলো ছিল না। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ23 আমি পৃথিবীর দিকে তাকালাম এবং তা ছিল নিরাকার ও শূন্য; আমি তাকালাম আকাশের দিকে এবং সেখানকার আলো ছিল নির্বাপিত। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)23 আমি পৃথিবীর দিকে চেয়ে দেখলাম। —দেখলাম, পৃথিবী ঊষর, বন্ধ্যা। —চেয়ে দেখলাম আকাশের দিকে, –—সেখানে আলো নেই। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল23 আমি পৃথিবীর দিকে তাকালাম। কিন্তু দেখলাম পৃথিবী শূন্য। পৃথিবীতে কিছুই ছিল না। আমি আকাশের দিকে তাকালাম। দেখলাম সমস্ত আলো নিভে গিয়েছে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী23 আমি পৃথিবীর দিকে তাকালাম; দেখ! সেটা নিরাকার ও খালি। আকাশমণ্ডলে কোন আলো নেই। অধ্যায় দেখুন |