গীত 102:9 - পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)9 বস্তুতঃ আমি খাদ্যের ন্যায় ভস্ম খাইয়াছি, আমার পেয় দ্রব্যের সহিত নেত্রজল মিশাইয়াছি। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস9 বস্তুত আমি খাবারের মত ভস্ম খেয়েছি, আমার পানীয় দ্রব্যের সঙ্গে নেত্রজল মিশিয়েছি। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ9 কেননা আমি খাবারের পরিবর্তে ছাই খেয়েছি আর আমার পানীয়র সঙ্গে চোখের জল মিশিয়েছি অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)9 অন্নের বিকল্পে ভস্ম হয়েছে আমার আহার, অশ্রু মিশেছে পানীয়ের সাথে। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল9 আমার খাদ্যই এখন আমার বিরাট দুঃখ। আমার চোখের জল আমার পানীয়তে পড়ছে। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী9 আমি ছাই খাই রুটির মতো এবং আমার পানীয়তে চোখের জল মিশিয়ে পান করি। অধ্যায় দেখুন |