ইয়োব 33:24 - পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)24 তবে উনি তাহার প্রতি কৃপা করিয়া বলেন, “কূপে নামিয়া যাওয়া হইতে ইহাকে মুক্ত কর, আমি প্রায়শ্চিত্ত পাইলাম।” অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস24 তবে তিনি তার প্রতি কৃপা করে বলেন, “কূপে নেমে যাওয়া থেকে একে মুক্ত কর, আমি তার কাফ্ফারা পেলাম।” অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ24 ও তিনি সেই লোকটির প্রতি অনুগ্রহকারী হয়ে ঈশ্বরকে বলেন, ‘খাদে নেমে যাওয়ার হাত থেকে তাদের রেহাই দাও; আমি তাদের জন্য মুক্তিপণ খুঁজে পেয়েছি— অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)24 যিনি দয়াপরবশ হয়ে তাকে বলবেনঃ কবরে যাওয়া থেকে ওকে রেহাই দাও, আমি ওর প্রাণের জন্য মুক্তিপণ দিলাম। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল24 হয়তো ঐ দূত ঐ লোকটির প্রতি সদয় হয়ে ঈশ্বরকে বলবে: ‘এই লোকটাকে গহবর থেকে উদ্ধার করে দিন! আমি ওর জীবনের জন্য একটি মুক্তিপন পেয়েছি।’ অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী24 এবং যদি সেই স্বর্গদূত তার প্রতি সদয় হন এবং ঈশ্বরকে বলেন, এই লোকটিকে গর্তে নেমে যাওয়া থেকে রক্ষা করুন; আমি প্রায়শ্চিত্ত পেয়েছি, অধ্যায় দেখুন |