ইষ্রা 8:36 - পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)36 পরে রাজপ্রতিনিধি ক্ষিতিপালদিগের কাছে ও নদী-পারস্থ দেশাধ্যক্ষদিগের কাছে রাজার আজ্ঞাপত্র সমর্পিত হইল, আর তাহারা লোকদের, এবং ঈশ্বরের গৃহেরও সাহায্য করিলেন। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস36 পরে রাজ প্রতিনিধি প্রদেশপালদের কাছে ও নদী-পারস্থ শাসনকর্তাদের কাছে বাদশাহ্র হুকুম-পত্র পৌঁছে দেওয়া হল, আর তারা লোকদের এবং আল্লাহ্র গৃহের জন্য সাহায্য করলেন। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ36 তারা সেই সঙ্গে সম্রাটের আদেশনামা তার অধীনস্থ সকল প্রদেশ সহ ইউফ্রেটিস নদীর অববাহিকায় অবস্থিত সকল প্রদেশের শাসক ও রাজ্যপালদের প্রদান করল। সেইমতো তারা লোকেদের এবং ঈশ্বরের গৃহের জন্য সাহায্য করলেন। অধ্যায় দেখুনপবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)36 তারা সম্রাটের দেওয়া আজ্ঞাপত্র পশ্চিম ইউফ্রেটিস প্রদেশের রাজ্যপাল ও রাজকর্মচারীদের হাতে দিল। তখন তারা ইসরায়েলী প্রজাদের এবং মন্দিরের যাবতীয় কাজকর্মে সাহায্য করল। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল36 এরপর আমরা ফরাৎ নদীর পশ্চিম তীরস্থ প্রাদেশিক নেতাদের ও রাজ্যপালদের হাতে রাজার চিঠিটি তুলে দিলাম। তারপর এই সমস্ত নেতারা ইস্রায়েলের বাসিন্দা ও মন্দিরের সহায়তা করেন। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী36 পরে রাজ প্রতিনিধি আধিকারিকদের কাছে ও নদীর পারের শাসনকর্তাদেরকে কাছে রাজার আদেশপত্র দেওয়া হল, আর তাঁরা লোকদের এবং ঈশ্বরের বাড়িরও সাহায্য করলেন৷ অধ্যায় দেখুন |
পরে প্রথম মাসের ত্রয়োদশ দিনে রাজ-লেখকেরা আহূত হইল; সেই দিন হামনের সমস্ত আজ্ঞানুসারে রাজার নিযুক্ত ক্ষিতিপাল সকলের ও প্রত্যেক প্রদেশের অধ্যক্ষগণের, এবং প্রত্যেক জাতির প্রধানবর্গের কাছে, প্রত্যেক প্রদেশের অক্ষর ও প্রত্যেক জাতির ভাষানুসারে পত্র লিখিত হইল, তাহা অহশ্বেরশ রাজার নামে লিখিত ও রাজার অঙ্গুরীয়ে মুদ্রাঙ্কিত হইল।