Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




আদিপুস্তক 26:21 - পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

21 পরে তাঁহার দাসগণ আর এক কূপ খনন করিলে তাহারা সেটীর জন্যও বিবাদ করিল; তাহাতে তিনি সেটীর নাম সিট্‌না [বিপক্ষতা] রাখিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

21 পরে তাঁর গোলামেরা আর একটি কূপ খনন করলে তারা সেটির জন্যও বিবাদ করলো; তাতে তিনি সেটির নাম সিট্‌না (বিপক্ষতা) রাখলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

21 পরে তারা আরও একটি কুয়ো খুঁড়েছিল, কিন্তু তারা সেটির জন্যও ঝগড়া করল; তাই তিনি সেটির নাম দিলেন সিটনা।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

21 এর পরে তাঁর দাসেরা আর একটি কূপ খনন করল। সেই লোকগুলি এটির জন্যও ঝগড়া বাধাল, সেই জন্য তিনি সেটির নাম রাখলেন সিট্‌না (শত্রুতা)।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

21 ইস‌্হাকের লোকরা আর একটি কূপ খনন করল। সেই কূপ নিয়ে ইস‌্হাকের লোকদের সঙ্গে স্থানীয় লোকদের আবার বিবাদ বাধল। তাই ইস‌্হাক ঐ কূপটির নাম দিলেন সিটনা।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

21 পরে তাঁর দাসরা আর এক কুয়ো খনন করলে তারা সেটির জন্যও বিবাদ করল; তাতে তিনি সেটির নাম সিটনা [বিপক্ষতা] রাখলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




আদিপুস্তক 26:21
4 ক্রস রেফারেন্স  

অহশ্বেরশের রাজত্বকালে, তাঁহার রাজত্বের আরম্ভকালে, লোকেরা যিহূদা ও যিরূশালেম-নিবাসীদের বিরুদ্ধে এক অভিযোগ-পত্র লিখিল।


তাহাতে গরারীয় পশুপালকেরা ইস্‌হাকের পশুপালকদের সহিত বিবাদ করিয়া কহিল, এ জল আমাদের; অতএব তিনি সেই কূপের নাম এষক [বিবাদ] রাখিলেন, যেহেতু তাহারা তাঁহার সহিত বিবাদ করিয়াছিল।


তিনি তথা হইতে প্রস্থান করিয়া অন্য এক কূপ খনন করিলেন; সেটির নিমিত্ত তাহারা বিবাদ করিল না; তাই তিনি সেটীর নাম রহোবোৎ [প্রশস্ত স্থান] রাখিয়া কহিলেন, এখন সদাপ্রভু আমাদিগকে প্রশস্ত স্থান দিলেন, আমরা দেশে ফলবন্ত হইব।


কিন্তু অবীমেলকের দাসগণ এক সজল কূপ সবলে অধিকার করিয়াছিল, এই জন্য অব্রাহাম অবীমেলককে অনুযোগ করিলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন