Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




২ বংশাবলি 7:17 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

17 তোমার পিতা দাউদ যেভাবে চলত, তুমিও যদি সেইভাবে চল, একনিষ্ঠভাবে ন্যায়পথে থেকে আমার সমস্ত আদেশ পালন কর,

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

17 আর তোমার পিতা দাউদ যেমন চলতো, তেমনি তুমিও যদি আমার সাক্ষাতে চল, আমি তোমাকে যে সমস্ত হুকুম দিয়েছি, যদি তদনুযায়ী কাজ কর এবং আমার বিধি ও সমস্ত অনুশাসন পালন কর;

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

17 “আর তোমায় বলছি, তোমার বাবা দাউদের মতো তুমিও যদি আমার সামনে বিশ্বস্ততাপূর্বক চলো, এবং আমি যা যা আদেশ দিয়েছি, সেসব করো ও আমার বিধিবিধান ও নিয়মকানুনগুলি পালন করো,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

17 আর তোমার পিতা দায়ূদ যেমন চলিত, তেমনি তুমিও যদি আমার সাক্ষাতে চল, আমি তোমাকে যে সমস্ত আজ্ঞা দিয়াছি, যদি তদনুযায়ী কর্ম্ম কর, এবং আমার বিধি ও শাসন সকল পালন কর;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

17 শোনো শলোমন, তুমি যদি তোমার পিতা দায়ূদের মতো আমার বিধি ও নিয়ম মেনে জীবনযাপন করো,

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

17 আর তোমার বাবা দায়ূদ যেমন চলত, তেমনি তুমিও যদি আমার সঙ্গে চল, আমি তোমাকে যে সব আদেশ দিয়েছি, যদি সেই অনুসারে কাজ কর এবং আমার বিধি ও শাসনগুলি মেনে চল;

অধ্যায় দেখুন কপি




২ বংশাবলি 7:17
17 ক্রস রেফারেন্স  

সর্বাধিপতি প্রভু বলেছেনঃ তুমি যদি আমার নির্দেশিত পথে চল, আমি তোমাকে যে দায়িত্ব ভার দিয়েছি তা যদি পালন কর, তাহলে তুমি হবে আমার মন্দিরের প্রশাসক, তোমারই উপরে থাকবে আমার মন্দিরের সমস্ত দায়িত্বভার। তুমিও হবে আমার এই সেবকদের একজন।


তোমাদের মধ্যে আমি সঞ্চারিত করব আমার আত্মা এবং লক্ষ্য রাখব যেন তোমরা আমার বিধান ও সমস্ত অনুশাসন পালন কর।


তুমি যদি সর্বান্তঃকরণে আমার নির্দেশ পালন কর, আমার দাস দাউদের মত আমার বিধি ও অনুশাসন মেনে আমার প্রীতিজনক কাজ কর, তাহলে আমি চিরদিন তোমার সহায় থাকব। আমি তোমাকে ইসরায়েলের রাজা করব এবং দাউদের বংশের মত তোমার বংশধরদেরও তোমার মৃত্যুর পর রাজত্ব দান করব।


তাঁর যে সমস্ত বিধি নির্দেশ আজ আমি তোমাদের জ্ঞাত করলাম তা তোমরা পালন করবে তাহলে তোমাদের ও তোমাদের ভবিষ্যৎ বংশধরদের কল্যাণ হবে এবং তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বর যে দেশ তোমাদের চিরতরে দান করেছেন সেই দেশে তোমরা দীর্ঘকাল বাস করতে পারবে।


আমি যেমন আমার পিতার আদেশ পালন করি তাঁর প্রেমে স্থিতিলাভ করেছি তেমনি তোমরাও আমার আদেশ পালন করে আমার প্রেমে স্থিতপ্রতিষ্ঠ হও।


যে আমার নির্দেশ গ্রহণ করে ও পালন করে, সে-ই আমাকে প্রকৃত ভালবাসে। আর যে আমাকে ভালবাসে, আমার পিতাও তাকে ভালবাসেন। তাকে আমি ভালবাসব এবং তার কাছে আমি নিজেকে প্রকাশ করব।


যেন তারা পালন করে তাঁর অনুশাসন, মেনে চলে তাঁর বিধান। প্রভু পরমেশ্বরের প্রশংসা কর তোমরা।


শলোমনকে তিনি বললেন, পুত্র তোমার প্রতি আমার আদেশ, তুমি তোমার পিতার ঈশ্বরকে স্বীকার কর এবং একনিষ্ঠ হৃদয়ে ও অকুন্ঠ চিত্তে তাঁর সেবা কর। তিনি জানেন আমাদের সমস্ত চিন্তা ও মনোবাসনার কথা। তুমি যদি তাঁর কাছে যাও, তিনি তোমাকে গ্রহণ করবেন, কিন্তু তুমি যদি তাঁর কাছে থেকে দূরে সরে যাও, তাহলে তিনি তোমাকে চিরকালের জন্য পরিত্যাগ করবেন।


তাই হে প্রভু ইসরায়েলের ঈশ্বর, তোমার কাছে আমার নিবেদন, তোমার সেবক দাউদকে আরও যেসব প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলে, সেগুলিও পূর্ণ কর। তুমি বলেছিলে, ইসরায়েলের রাজা হবার জন্য কখনও তোমার বংশধরের অভাব হবে না, যদি তারা তোমার মত আমার অনুগত হয়ে চলে।


তুমি যদি আমার পথে চল, তোমার পিতা দাউদের মত আমার সমস্ত বিধি নির্দেশ পালন কর, তাহলে আমি তোমাকে দীর্ঘায়ু করব।


তোমার ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরের আদেশ পালন কর, তাঁর নির্দেশিত পথে চল। মোশির বিধানে লেখা বিধি-নির্দেশ, অনুশাসন ও অনুজ্ঞা পালন কর। তাহলে যেখানেই তুমি যাবে এবং যা কিছু করবে সব কিছুতেই সফল ও সমৃদ্ধ হবে।


কারণ এই স্থানকে আমি মনোনীত করেছি এবং চিরকাল আমি পূজিত হবার জন্য পবিত্র করেছি এই মন্দিরকে। এর প্রতি আমি দৃষ্টি রাখব এবং চিরকাল রক্ষা করব একে।


তাহলে ‘ইসরায়েলের সিংহাসনে আরোহণ করার জন্য তোমার বংশে লোকের অভাব হবে না’–তোমার পিতার কাছে আমার দেওয়াএই প্রতিশ্রুতি আমি পূর্ণ করব।


তোমার আনুশাসন পালনে হে প্রভু আমার আচরণ যেন হয় সুসঙ্গত।


তাই হে প্রভু পরমেশ্বর, ইসরায়েলের আরাধ্য ঈশ্বর, তোমার কাছে আমার নিবেদন, তোমার সেবক দাউদকে আরও যে প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলে, সেগুলিও পূর্ণ কর। তুমি বলেছিলে, ইসরায়েলের রাজা হবার জন্য কখনও তোমার বংশধরদের অভাব হবে না, যদি তারা তোমার মত আমার অনুগত হয়ে চলে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন