Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লেবীয় পুস্তক 26:24 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

24 তাহলে আমিও তোমাদের বিরুদ্ধে যাব এবং তোমাদের পাপের জন্য আমি স্বয়ং তোমাদের সাতগুণ দণ্ড দেব।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

24 তবে আমিও তোমাদের বিরুদ্ধাচরণ করবো ও তোমাদের গুনাহ্‌র জন্য আমিই তোমাদেরকে সাতবার আঘাত করবো।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

24 তাহলে তোমাদের প্রতি আমি শত্রুতা করব ও তোমাদের পাপের কারণে সাতগুণ ক্লেশ বৃদ্ধি করব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

24 তবে আমিও তোমাদের বিপরীত আচরণ করিব, ও তোমাদের পাপপ্রযুক্ত আমিই তোমাদিগকে সাত বার আঘাত করিব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

24 তাহলে আমিও তোমাদের বিরুদ্ধে যাবো। আমি নিজে তোমাদের পাপসমুহের সাতগুণ শাস্তি দেব।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

24 তবে আমিও তোমাদের বিপরীত আচরণ করব ও তোমাদের পাপযুক্ত আমিই তোমাদেরকে সাত বার আঘাত করব।

অধ্যায় দেখুন কপি




লেবীয় পুস্তক 26:24
9 ক্রস রেফারেন্স  

শুদ্ধাচারীর কাছে তুমি প্রকাশ কর নিজের বিশুদ্ধতা, কুটিলের প্রতি তুমি নির্মম।


শুদ্ধাচারীর কাছে প্রকাশ কর তুমি নিজের শুদ্ধতা, কুটিলের কুটিলতা তোমার কাছে হার মানে।


কিন্তু তারা বিদ্রোহ করল তাঁর বিরুদ্ধে, দুঃখে ভরে গেল তাঁর অন্তর। ফলে প্রভু পরমেশ্বর তাদের বিপক্ষে দাঁড়ালেন, সংগ্রামে রত হলেন তাদের বিরুদ্ধে।


তিনি প্রাজ্ঞচিত্ত ও মহাপরাক্রান্ত, তাঁর বিরোধিতা করে কে কবে সাফল্য লাভ করেছে?


এর পরেও যদি তোমরা আমার বাক্যে কর্ণপাত না কর তাহলে আমি তোমাদের পাপাচরণের জন্য সাতগুণ বেশী শাস্তি বিধান করব।


তবুও যদি তোমরা আমার বিরুদ্ধাচরণ কর, আমার কথা না শোন, তাহলে আমি তোমাদের পাপাচরণের শাস্তি সাতগুণ বেশী দেব।


তাহলে আমিও সক্রোধে তোমাদের বিরুদ্ধাচরণ করব। তোমাদের পাপের জন্য আমি তোমাদের সাতগুণ দণ্ড দেব।


তাই আমিও তাদের বিরুদ্ধে গিয়ে শত্রুদের দেশে তাদের নির্বাসিত করেছি। তখন তাদের অনমনীয় হৃদয় যদি নম্র হয় এবং নিজেদের কৃত অপরাধের দণ্ড তারা গ্রহণ করে,


হে মর্ত্যমানব ভবিষ্যদ্বাণী কর। আনন্দে করতালি দাও কারণ ঐ ন্যায়ের তরবারি এসে আঘাত হানবে বারংবার। এ তরবারি আঘাত হানে, এ তরবারি ভীতি জাগায়, সংহার করে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন