Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




লেবীয় পুস্তক 10:14 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

14 আর পাঁজর ও উরুর যে অংশ বিশেষ নৈবেদ্যরূপে প্রভু পরমেশ্বরের সাক্ষাতে আরতি সহকারে নিবেদন করা হয়েছে, তা তুমি ও তোমার পুত্র কন্যারা পরিচ্ছন্ন কোন স্থানে বসে ভোজন করবে। ইসরায়েলীদের দ্বারা উৎসর্গিত স্বস্ত্যয়ন বলির উক্ত অংশে তোমাকে ও তোমার সন্তান সন্ততিদের অধিকার দেওয়া হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

14 আর দোলনীয় বুকের গোশ্‌ত ও উত্তোলনীয় ঊরু তুমি ও তোমার পুত্রকন্যারা কোন পাক-পবিত্র স্থানে ভোজন করবে, কেননা বনি-ইসরাইলদের দেওয়া মঙ্গল-কোরবানী থেকে তা তোমার ও তোমার সন্তানদের প্রাপ্য অংশ বলে দেওয়া হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

14 কিন্তু তুমি, তোমার ছেলেমেয়েরা বক্ষ ভোজন করবে, যা দোলানো হল এবং জাং যা সামনে রাখা হল; আনুষ্ঠানিকভাবে শুচি জায়গায় তোমরা এই খাদ্য ভোজন করবে; ইস্রায়েলীদের মঙ্গলার্থক বলি থেকে তোমাদের অংশরূপে এই ভক্ষ্য তোমাকে ও তোমার সন্তানদের দেওয়া হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

14 আর দোলনীয় বক্ষঃ ও উত্তোলনীয় জঙ্ঘা তুমি ও তোমার পুত্র কন্যাগণ কোন শুচি স্থানে ভোজন করিবে, কেননা ইস্রায়েল-সন্তানগণের মঙ্গলার্থক বলিদান হইতে তাহা তোমার ও তোমার সন্তানগণের প্রাপ্তব্য অংশ বলিয়া দত্ত হইয়াছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

14 “তাছাড়া তুমি, তোমার ছেলেরা এবং মেয়েরা দোলনীয় নৈবেদ্যসমূহের বক্ষদেশ এবং উরুর অংশ আহার করতে পারবে। এসব তোমাদের পবিত্র জায়গায় খেতে হবে না। কিন্তু তা অবশ্যই পরিচ্ছন্ন জায়গায় খেতে হবে। কারণ সেগুলি আসে মঙ্গল নৈবেদ্যসমূহ থেকে। ইস্রায়েলের লোকরা ঈশ্বরকে যে উপহার দেয় তা থেকে এই অংশ তোমার ও তোমার সন্তানদের প্রাপ্য বলে ধরা হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

14 আর উন্নীত বুক ও উরু তুমি ও তোমার ছেলে মেয়েরা কোনো শুচি জায়গায় খাবে, কারণ ইস্রায়েল-সন্তানদের মঙ্গলের জন্য বলিদান থেকে তা তোমার ও তোমার ছেলেদের পাওনা অংশ বলে দেওয়া হয়েছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




লেবীয় পুস্তক 10:14
10 ক্রস রেফারেন্স  

আর এ গুলিও হবে তোমার প্রাপ্য: ইসরায়েলীরা আমার উদ্দেশে যে বিশেষ অর্ঘ্য নিবেদন করবে, সবই হবে তোমার। সে সবই আমি তোমাকে ও তোমার পুত্রকন্যাদের চিরকালীন প্রাপ্য স্বরূপ দিলাম। তোমার পরিবারের সকল শুচি ব্যক্তিই তা ভক্ষণ করতে পারবে।


যীশু তাঁদের বললেন, যিনি আমাকে পাঠিয়েছেন তাঁর ইচ্ছা পালন করা ও তাঁর কাজ সমাধা করাই হচ্ছে আমার আহার্য।


হারোণ বলির পাঁজর ও ডান উরু নিয়ে বিশেষ অর্ঘ্যস্বরূপ প্রভু পরমেশ্বরের সম্মুখে আরতি করে নিবেদন করলেন। মোশি তাঁকে এই নির্দেশ দিয়েছিলেন।


অভিষেক ও বরণানুষ্ঠানে তাদের জন্য যে সব দ্রব্য উৎসর্গ করা হবে তা তারা ভক্ষণ করবে। কেবলমাত্র যাজকেরাই এই পবিত্র বস্তু ভোজন করবে।


কোন পবিত্র স্থানে বসে তোমরা তা ভোজন করবে। প্রভু পরমেশ্বরের উদ্দেশে আহুতি দেওয়া নৈবেদ্যের এই অংশ তোমাদের প্রাপ্য আমি এই রকম নির্দেশই পেয়েছি।


ইসরায়েলীরা নিজেদের পবিত্র দ্রব্যসামগ্রীর মধ্য থেকে অর্ঘ্যস্বরূপ যে সমস্ত দ্রব্য আরতি সহকারে নিবেদন করার জন্য পুরোহিতের কাছে আনবে, তার সব কিছুই পুরোহিতের প্রাপ্য হবে।


সেই দিব্যপুরুষ আমাকে বললেন, এই দুটি বাড়িই পবিত্র। প্রভু পরমেশ্বরের উদ্দেশে নিবেদিত পবিত্রতম নৈবেদ্য পুরোহিতেরা এই বাড়ি দুটিতেই গ্রহণ করে। বাড়ি দুটি পবিত্র বলেই পুরোহিতেরা পবিত্রতম নৈবেদ্য: শস্য নৈবেদ্য, পাপস্খালক ও প্রায়শ্চিত্ত এবং মানত শোধের নৈবেদ্য সেখানে রাখে।


কিন্তু পুরোহিতের কন্যা যদি বিধবা কিম্বা স্বামী পরিত্যক্তা ও নিঃসন্তান হয় এবং সে যদি আবার পিত্রালয়ে ফিরে এসে বাল্যকালের মতই বসবাস করে তাহলে সে পৈতৃক অন্ন গ্রহণ করতে পারবে। কিন্তু অন্য গোত্রের কোন লোক তা ভোজন করতে পারবে না।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন