Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




রূতের বিবরণ 2:10 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

10 রূথ বোয়সকে প্রণাম করে বলল, আমার জন্য এত চিন্তা করবেন না। আমার মত এক বিদেশিনী নারীর প্রতি এত দয়া করছেন কেন?

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

10 তাতে সে ভূমিতে উবুড় হয়ে তাঁকে সালাম করে বললো, আমি বিদেশিনী, আপনি আমার তত্ত্ব নিচ্ছেন, আপনার দৃষ্টিতে এই অনুগ্রহ আমি কিসে লাভ করলাম?

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

10 বোয়সের সব কথা শোনার পর রূত মাটিতে উবুড় হয়ে প্রণাম করল। সে জিজ্ঞাসা করল, “কেন আমি আপনার চোখে এত দয়া পেয়েছি? কেনই বা আপনি আমার এত যত্ন নিচ্ছেন? আমি তো অন্য দেশের লোক, আপনার কাছে বিদেশিনী।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

10 তাহাতে সে উবুড় হইয়া ভূমিতে প্রণিপাত করিয়া তাঁহাকে কহিল, আমি বিদেশিনী, আপনি আমার তত্ত্ব লইতেছেন, আপনার দৃষ্টিতে এ অনুগ্রহ আমি কিসে পাইলাম?

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

10 রূৎ‌ মাথা নীচু করে শ্রদ্ধা জানাল। সে বোয়সকে বলল, “আমার মতো একজন সামান্য মেয়েকেও আপনি লক্ষ্য করেছেন, এতে আমি খুবই অবাক হয়ে গেছি! যদিও আমি একজন অপরিচিত কিন্তু তবুও আপনি আমার প্রতি কত সদয়।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

10 তাতে সে উপুর হয়ে মাটিতে নত হয়ে তাঁকে বলল, “আমি তো বিদেশিনী, তবুও আপনি আমার বিষয় জানতে চাইছেন, আপনার দৃষ্টিতে এ অনুগ্রহ আমি কিসের জন্য পেলাম?”

অধ্যায় দেখুন কপি




রূতের বিবরণ 2:10
19 ক্রস রেফারেন্স  

দাউদকে দেখতে পেয়ে অবিগল তাড়াতাড়ি গাধা থেকে নেমে মাটিতে উপুড় হয়ে তাঁকে প্রণাম করলেন।


তখন রূথ বলল, মহাশয়, আমার প্রতি আপনার অশেষ দয়া। যদিও আমি আপনার দাসদের কারুর সমান নই তবুও আপনি আমার প্রতি কোমল ব্যবহার করেছেন। এতে আমি আশ্বস্ত হয়েছি।


তোমরা পরস্পরকে ভাইয়ের মত ভালবাস। অন্যকে নিজের চেয়ে শ্রেয় মনে করে সম্মান কর।


কারণ তিনি অনুগ্রহ করেছেন তাঁর এই নগণ্যা দাসীর প্রতি। আজ থেকে যুগে যুগে সকলেই আমাকে বলবে ধন্যা।


কি সৌভাগ্য আমার। আমার প্রভুর জননী আমাকে দেখতে এসেছে!


আমার পিতৃকুলের সকলে মহারাজের কাছে মৃত্যুদণ্ডের যোগ্য ছিল কিন্তু মহারাজ তাঁর এই দাসকে তাঁর সঙ্গে ভোজনের অধিকার দিয়েছিলেন। কাজেই মহারাজের কাছে এর বেশি কৃপা ভিক্ষা করার আর কোন অধিকার আছে আমার?


মফিবোশত আবার তাঁকে প্রণাম করে বললেন, মহারাজ, আমি একটা মরা কুকুর, তার বেশি কিছু নই। আমার প্রতি আপনার এত করুণা?


কারণ আমি ক্ষুধিত ছিলাম, তোমরা আমাকে খাদ্য দিয়েছ। আমি তৃষ্ণার্ত ছিলাম, আমাকে তোমরা পানীয় দিয়েছ। আমি অপরিচিত হলেও তোমরা আমাকে আশ্রয় দিয়েছ


একদিন রূথ নয়মীকে বললেন, মা, ক্ষেত মজুরদের রেখে দেওয়া যবের শীষ মাঠ থেকে কুড়িয়ে আনতে আমাকে অনুমতি দিন। মাঠে নিশ্চয়ই এমন কাউকে পাব যে আমাকে তার পরে পরে শীষ কুড়াতে দেবে। নয়মী বললেন, বেশ যাও।


এক সময় তিনি চোখ তুলে তাকিয়ে দেখলেন, তিনজন পুরুষ সামনে দাঁড়িয়ে রয়েছেন। তাঁদের দেখামাত্র অব্রাহাম তাঁদের অভ্যর্থনা করার জন্য তাঁবুর দরজা ছেড়ে ছুটে গেলেন এবং মাটিতে প্রণিপাত করে বললেন,


তাদের কাছাকাছি থাক। আমি আমার লোকদের আদেশ দিয়েছি যেন তারা তোমাকে বিরক্ত না করে। তারা যে জলের পাত্রগুলি ভরে রেখেছে, পিপাসা পেলে তার থেকেই জল পান করো।


বোয়স বললেন, তুমি তোমার স্বামীর মৃত্যুর পর তোমার শাশুড়ির জন্য যা করেছ, আমি সব শুনেছি। আমি জানি তুনি কিভাবে তোমার মা-বাবা আর তোমার স্বদেশ ছেড়ে যাদের তুমি আগে জানতে না সেই জাতির মধ্যে বসবাস করতে এসেছ।


সেই বিদেশী তোমাদের কাছে স্বজাতীয়ের মতই হবে। তোমরা তাকে নিজের মতই ভালবাসবে, কারণ তোমরাও এককালে মিশরে প্রবাসী ছিলে। আমি প্রভু পরমেশ্বর তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর।


নয়মী তাকে জিজ্ঞেস করলেন, তুমি কোথা থেকে এত সব সংগ্রহ করলে? কার ক্ষেতে তুমি কাজ করছিলে? যে ব্যক্তি তোমার প্রতি অনুগ্রহ দেখিয়েছেন, তোমার জন্য ব্যবস্থা করেছেন ঈশ্বর যেন তাঁকে আশীর্বাদ করেন। তখন রূথ নয়মীকে বলল, সে বোয়স নামে একজনের ক্ষেতে কাজ করেছে।


রাজা দাউদ আবাস-তাম্বুর ভেতরে গিয়ে প্রভু পরমেশ্বরের সামনে নতজানু হলেন। বললেন, হে সর্বাধিপতি প্রভু পরমেশ্বর! কে আমি? কী এমন আমার বংশ মর্যাদা যে আমায় তুমি এই পর্যায়ে তুলে এনেছ?


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন