Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহূদা 1:12 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

12 তারা নির্লজ্জের মত তোমাদের সঙ্গে প্রীতিভোজে বসে তোমাদের ভোজকে কলঙ্কিত করে। কারণ তারা শুধু নিজেদের স্বার্থের কথা ভাবে। তারা বাতাসে ভাসমান জলহীন মেঘেরর মত, তারা এমন বৃক্ষের মত যা ফলের মরশুমেও ফলহীন, নিষ্পত্র ও সম্পূর্ণভাবে মৃত।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

12 তারা তোমাদের সঙ্গে ভোজন পান করার সময়ে তোমাদের প্রেম-ভোজে কলঙ্কস্বরূপ, তারা কেবল নিজেদেরই তুষ্ট করে; তারা বায়ু-চালিত পানিহীন মেঘের মত; হেমন্তকালের ফলহীন, দু’বার মৃত ও শিকড় সুদ্ধ উপ্‌ড়ে ফেলা গাছের মত;

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

12 এই লোকেরা তোমাদের সব প্রীতিভোজে কলঙ্ক নিয়ে আসে, তোমাদের সঙ্গে খাওয়াদাওয়া করার সময় এদের সামান্যতমও বিবেক-দংশন হয় না। এরা এমন পালক, যারা কেবলমাত্র নিজেদেরই পেটপূজা করে। এরা বাতাসে উড়ে চলা বৃষ্টিহীন মেঘের মতো; হেমন্ত ঋতুর গাছ, ফলশূন্য ও মূল থেকে উপড়ানো—দু-বার মৃত।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

12 তাহারা তোমাদের সহিত ভোজন পান করিবার সময়ে তোমাদের প্রেম-ভোজে ব্যাঘাতক, তাহারা এমন পালক যে নির্ভয়ে আপনাদিগকেই চরায়; তাহারা বায়ু চালিত নির্জল মেঘ; হেমন্তকালের ফলহীন, দুই বার মৃত ও উন্মূলিত বৃক্ষ;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

12 এইসব লোকরা তোমাদের প্রেমভোজে ময়লা দাগের মতো। কোন ভয় না করে তারা তোমাদের সঙ্গে ভোজ খায় এবং কেবল নিজেদের কথাই ভাবে। তারা হাওয়ায় ভেসে যাওয়া বৃষ্টিহীন মেঘের মতো, ফলনের ঋতুতে ফলহীন বলে শেকড় সমেত উপড়ে ফেলা গাছের মতো; সুতরাং তারা দুই বার মৃত।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

12 তারা তোমাদের সাথে খাবার খাওয়ার দিনের তোমাদের প্রীতিভোজে ব্যাঘাত সৃষ্টিকারীর মত, তারা এমন পালক যে নির্ভয়ে নিজেদেরকে চালায়; তারা বাতাসে ভাসমান নির্জল মেঘ; হেমন্তকালের ফলহীন, দুই বার মৃত ও নির্মূল গাছ;

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহূদা 1:12
35 ক্রস রেফারেন্স  

তিনি বললেন, যে গাছ আমার স্বর্গস্থ পিতা লাগান নি তা উপড়ে ফেলা হবে।


আমি সদা জাগ্রত ঈশ্বর, এ কথা যেমন সত্য, তেমনি ধ্রুব সত্য যে, আমার কথায় মনযোগ দেওয়াই তোমাদের পক্ষে মঙ্গলজনক। মেষপালকের অভাবে বন্য জন্তুরা আমার মেষদের আক্রমণ করেছে এবং খেয়ে ফেলেছে। আমার মেষপালকেরা মেষদের খোঁজার চেষ্টাও করে নি। তারা নিজেদের নিয়েই ব্যস্ত ছিল, মেষদের কথা ভুলেও ভাবেনি।


ধ্বংসই তাদের পরিণতি। উদরই তাদের ঈশ্বর। তারা নিজেদের জঘন্য আচরণে গর্ব বোধ করে। তাদের মন পার্থিব বিষয়ে নিবদ্ধ।


তখন আমরা আর নাবালক থাকব না, প্রবঞ্চক ফন্দিবাজ লোকদের ছলনায় যে কোন মতবাদের হাওয়ায় বিচলিত হব না বা ভেসে যাব না।


যারা উপহার দেওয়ার প্রতিশ্রুতি ভঙ্গ করে তারা বর্ষণহীন মেঘ ও বাতাসের মত।


তোমরা সতর্ক থেকো, যেন ভোগলালসা, মত্ততা ও সাংসারিক চিন্তা-ভাবনা তোমাদের মনকে অধিকার করে না বসে, কারণ সেই দিনটি ফাঁদের মত তোমাদের এবং পৃথিবীর সমস্ত অধিবাসীর উপরে হঠাৎ এসে পড়বে।


কিছু পড়ল পাথুরে জমিতে, সেখানে বীজ অঙ্কুরিত হল কিন্তু মাটিতে রস না থাকায় শুকিয়ে গেল।


আমি সর্বাধিপতি প্রভু, আমি তোমাদের জানিয়ে দিলাম: আমি তোমাদের শত্রু। তোমাদের কাছ থেকে আমার সমস্ত মেষ আমি কেড়ে নেব। তোমরা আর কোনদিন তাদের রাখালি করতে পারবে না। নিজেদের নিয়ে ব্যস্ত থাকার দিনও আর তোমাদের দেব না এবং তোমাদের হাত থেকে তাদের উদ্ধার করে আনব, তোমাদের হাতে শিকার হতে দেব না।


হে মর্ত্যমানব, ইসরায়েলের রাজন্যবর্গকে ধিক্কার দাও। তাদের কাছে ভবিষ্যদ্বাণী কর, আমি সর্বাধিপতি প্রভু যা বলছি, সেই কথা তাদের বল: হে ইসরায়েলের রাজন্যবর্গ, ধিক্ তোমাদের শতধিক্‌। তোমরা নিজেদের যত্ন নাও কিন্তু মেষপালের যত্ন নাও না।


তোমরা ইহজীবন ভোগবিলাসে ও ইন্দ্রিয়সেবায় কাটিয়েছ। তোমরা বলির পশুর মত নিজেদের হৃষ্টপুষ্ট করে তুলেছ। সেই বলির দিন এখন সমাগত।


কিন্তু যে বিধবা ভোগবিলাসে জীবন কাটায়, সে বেঁচে থেকেও মৃত।


একজন ধনী ব্যক্তি ছিল, সে বেগুনী রং-এর মিহি রেশমী পোষাক পরতো এবং প্রতিদিন জাঁক-জমকের সঙ্গে খাওয়া-দাওয়া করত।


কিন্তু সেই দাস যদি ‘আমার প্রভুর আসতে দেরী আছে’, এই ভেবে দাস-দাসীদের মারপিট করে এবং খাওয়া-দাওয়া ও সুরা পান করে মত্ত হয়এ থাকে


তারপর সূর্য উঠলে চারাগুলো ঝলসে গেল, শিকড় না থাকায় শুকিয়ে গেল।


কিন্তু সূর্য উঠলে অঙ্কুরগুলি রোদে পুড়ে গেল এবং তাদের শিকড় না থাকায় সেগুলি শুকিয়ে গেল।


হে ইসরায়েল, জানি না তোমার প্রতি আমি কেমন আচরণ করব? হে যিহুদা, বুঝি না তোমাকে নিয়ে আমি কি করব? তোমার আনুগত্য প্রভাতের মেঘের মত উড়ে যায়, ভোরের শিশিরের মত হয়ে যায় বিলীন।


তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ সবচেয়ে ভাল ঘাস খেয়েও তৃপ্ত নও, তারওপর আবার যেগুলি তোমরা খাও না সেগুলি মাড়িয়ে নষ্ট করে দাও! তোমরা পরিষ্কার জল পান করার পর সেটাকে ঘুলিয়ে কাদা করে দাও!


তাই আমার প্রশ্নঃ এ দ্রাক্ষালতা কি বাঁচবে? প্রথম ঈগলটা কি তাকে শিকড়শুদ্ধ উপড়ে ফেলবে না, ছিঁড়ে নেবে না ফলগুলি? শেষে কি গাছটা সেখানেই শুকিয়ে যাবে না? এমন কি এটাকে সে কোন দুর্বল লোকও উপড়ে ফেলতে পারবে।


সে যেন জলস্রোতের তীরে রোপিত তরু, যথা সময়ে যা হয় ফলবান, চিরসজীব থাকে পত্র যার; সার্থক হয় তার সকল প্রচেষ্টা।


তাহলে আমার দেওয়া এই দেশ থেকে তোমাদের আমি উচ্ছেদ করব এবং আমার উপাসনার জন্য যে মন্দির আমি পবিত্র করেছি, সেই মন্দিরও আমি পরিত্যাগ করব। সর্বজাতির কাছে এই মন্দির হবে ঘৃণ্য ও উপহাসের বস্তু।


কারণ তৃণের মত শীঘ্রই তারা শুকিয়ে যায়, সবুজ লতাগুল্মের মত অচিরে বিনষ্ট হয় তারা।


নানা ধরণের বিচিত্র মতবাদের দ্বারা বিভ্রান্ত হয়ো না। ঈশ্বরের অনুগ্রহের দ্বারাই আমাদের মনের পুষ্টি হয়, কোন খাদ্যবস্তুর দ্বারা নয়। প্রকৃতপক্ষে খাদ্য-অখাদ্যের বিচার করে কেউ কোনদিন উপকৃত হয়নি।


এইভাবে পাথর উঠিয়ে ফেলা, বাড়ি ঘষা-মাজা ও পলেস্তারা লাগানোর পরেও যদি সেই বাড়ির দেওয়ালে আবার ছত্রাক দেখা দেয় ও বাড়াতে থাকে তাহলে পুরোহিত এসে আবার পরীক্ষা করবে।


তার শিকড় পাথরগুলিকে জড়িয়ে ধরে ঢেকে ফেলে, প্রত্যেকটি পাথর শক্ত করে আঁকড়ে থাকে।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন