Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহিষ্কেল 5:6 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 কিন্তু এই জেরুশালেমই আমার বিরুদ্ধে বিদ্রোহী হয়েছে। তাকে ঘিরে যে সব জাতি আছে, তাদের চেয়েও সে দুষ্ট। সে তাদের চেয়েও অবাধ্য। সে আমার বিধি-বিধান, অনুশাসন কিছুই মানে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

6 কিন্তু সে দুষ্কর্ম করার জন্য ঐ জাতিদের চেয়ে আমার অনুশাসনগুলোর ও নিজের চারদিকের দেশের লোকের চেয়ে আমার বিধিকলাপের বিদ্রোহী হয়েছে; কারণ এরা আমার অনুশাসন অগ্রাহ্য করেছে এবং আমার বিধিপথে চলে নি।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 কিন্তু সে তার মন্দতার জন্য আমার আইনকানুন ও নিয়মের বিরুদ্ধে তার চারপাশের বিভিন্ন জাতি ও দেশের চেয়েও বেশি বিদ্রোহ করেছে। সে আমার আইনকানুন অগ্রাহ্য করেছে এবং আমার নিয়ম মেনে চলেনি।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 কিন্তু সে দুষ্কার্য্য করিবার জন্য ঐ জাতিগণ অপেক্ষা আমার শাসনকলাপের, ও আপনার চারিদিকের দেশের লোক অপেক্ষা আমার বিধিকলাপের বিদ্রোহী হইয়াছে; কারণ ইহারা আমার শাসনকলাপ অগ্রাহ্য করিয়াছে, এবং আমার বিধিপথে চলে নাই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 জেরুশালেমের লোকরা আমার আজ্ঞার বিরুদ্ধাচরণ করেছে। তারা অন্য যে কোন জাতির চেয়ে অধিক মন্দ! তারা তাদের চার ধারের দেশের যে কোন লোকের চেয়ে আমার দেওয়া বিধি অনেক বেশী করে লঙ্ঘন করেছে। তারা আমার আজ্ঞা শুনতে অস্বীকার করেছে। তারা আমার বিধিগুলি পালন করেনি!”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 কিন্তু সে দুষ্টতার সঙ্গে জাতিদের অপেক্ষা আমার আদেশ প্রত্যাখান করেছে ও তার চারিদিকের দেশের লোক অপেক্ষা আমার বিধির বিরোধী হয়েছে এবং তারা আমার বিচার অগ্রাহ্য করেছে এবং আমার বিধিমতে চলেনি।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহিষ্কেল 5:6
24 ক্রস রেফারেন্স  

তারা তাদের পূর্বপুরুষদের পাপময় জীবনে ফিরে গেছে, যে পূর্বপুরুষেরা আমার নিষেধ প্রত্যাখ্যান করে অন্যান্য অলীক দেবতার পূজা করত। ইসরায়েল ও যিহুদীয়া উভয়েই তাদের পিতৃপুরুষদের সঙ্গে আমার স্থাপিত সন্ধিচুক্তি ভঙ্গ করেছে।


কিন্তু তারা এসব কথা শুনল না। এসব কথা শুনবে না বলে জিদ ধরে কান বন্ধ করে ঘাড় বেঁকিয়ে থাকল।


তাহলে কেন আমার প্রজাবৃন্দ আমার কাছ থেকে চলে গিয়েছে চিরদিনের মত? তারা অলীক ও অসারতাকে আঁকড়ে ধরে আছে, আর চায় না আমার কাছে ফিরে আসতে।


ঈশ্বরের সঙ্গে তাদের সম্বন্ধের শর্ত তারা পালন করেনি, তাঁর বিধান অনুযায়ী চলতে অস্বীকার করেছিল তারা।


কারণ আমাদের মধ্যে এমন কিছু লোক অনুপ্রবেশ করেছে যাদের দণ্ড পূর্বনির্ধারিত। তাদের মন ভক্তিহীনতায় পূর্ণ। ঈশ্বর করুণাময় —এই দোহাই দিয়ে তারা উচ্ছৃঙ্খলতা চালিয়ে যায় যিনি আমাদের একমাত্র অধীশ্বর ও প্রভু, সেই যীশু খ্রীষ্টকে তারা অস্বীকার রকরে।


আমি শুনলাম, তোমাদের মধ্যে কেউ কেউ এমন ব্যভিচারে লিপ্ত যা ম্লেচ্ছদের মধ্যেও দেখা যায় না, এমন কি সে তার বিমাতার সঙ্গে সহবাস করছে।


তুমি যে হীন কাজ করেছ, শমরিয়া তার অর্ধেকও করে নি। তার চেয়েও তোমার কার্যকলাপ আরও জঘন্য। তোমার অনাচারের তুলনায় তাকে তো বরং সৎ-ই বলা যায়।


প্রভু পরমেশ্বর চান বিশ্বস্ততা, তিনি আঘাত করলেন তোমাদের, তবু তোমরা গ্রাহ্য করলে না। তিনি তোমাদের বিপর্যস্ত করলেন, তবু তোমরা সংশোধন করলে না নিজেদের। চরম ঔদ্ধত্যে একগুঁয়েমি করলে, ফিরে এলে না পাপের পথ থেকে।


এভাবে তারা তাদের আরাধ্য ঈশ্বরের স্থানে বসাল তৃণভোজী এক বৃষের মূর্তিকে,


প্রভু পরমেশ্বর তখন মোশিকে বললেন, আর কতকাল তোমরা আমার নির্দেশ অমান্য করে চলবে?


কিন্তু তারা শুনল না। এদেশে প্রভু পরমেশ্বর ইসরায়েলীদের আনার জন্য যে সমস্ত জাতিকে বিতাড়িত করেছিলেন তাদের চেয়েও জঘন্য পাপে মনঃশি তাদের প্ররোচিত করলেন।


যিহুদীয়ারাজ মনঃশি এদেশের কনানীদের চেয়েও জঘন্য অনাচার করেছে এবং যিহুদীয়ার প্রজাদের প্রতিমা পূজায় প্রবৃত্ত করেছে।


আমাদের পূর্বপুরুষেরা, আমাদের রাজারা, নেতৃবৃন্দ এবং পুরোহিতেরা করেনি পালন তোমার বিধান, মানেনি তোমার আনুশাসন, শোনেনি সতর্কবাণী।


তোমারই আশিসে ধন্য হয়ে তোমার প্রজাদের উপর রাজত্ব করেছে তারা, তারা বাস করেছে, তোমারই দেওয়া বিস্তৃত উর্বর ভূখণ্ডে কিন্তু পাপের পথ ছেড়ে ফিরে এসে তোমার সেবায় তারা হয়েছে বিমুখ।


আমরা পাপ করেছি, মন্দ পথে চলেছি, অন্যায় আচরণ করেছি। অমান্য করেছি তোমার অনুশাসন। তোমার নির্দেশিত সত্য পথ পরিহার করেছি।


হে প্রভু পরমেশ্বর, আমরা, আমাদের রাজন্যবর্গ, শাসক গোষ্ঠী ও পূর্বপুরুষের—সকলেই তোমার বিরুদ্ধে পাপ করেছি। এই গর্হিত আচরণের জন্য আমরা লজ্জা বোধ করছি।


হে প্রভু, আপন বাহুবলে তুমি আমাদের মিশর থেকে তুলে এনেছ। তোমার সে কীর্তি কে না জানে? তা সত্ত্বেও আমরা পাপ করেছি, অন্যায় করেছি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন