Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিহিষ্কেল 16:52 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

52 তাই এবার তোমায় অপমানের বোঝা মাথায় তুলে নিতে হবে। তোমার বোনদের চেয়ে তোমার পাপ এত জঘন্য যে তোমার পাশে তাদের সৎ বলেই মনে হয়। সুতরাং লজ্জায়, অপমানে মাথা নত কর কারণ তোমার ভ্রষ্টাচারই তাদের সৎ প্রতিপন্ন করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

52 তুমিও নিজের অপমান বহন কর, কেননা তুমি তোমার বোনদের পক্ষে বিচার নিষ্পত্তি করেছ; তুমি যেসব গুনাহের কাজ দ্বারা তাদের চেয়ে বেশি ঘৃণার যোগ্য হয়েছ; তাতে তারা তোমার চেয়ে ধার্মিক হয়েছে; তুমিও লজ্জিতা হও, নিজের অপমান বহন কর, কেননা তুমি তোমার বোনদেরকে ধার্মিক প্রতিপন্ন করেছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

52 তোমার অপমান তোমাকেই বহন করতে হবে, কারণ তোমার কাজগুলি তোমার বোনদের পক্ষে সাক্ষ্য দিচ্ছে। যেহেতু তোমার পাপ তাদের থেকে জঘন্য, তাদের দেখায় যে তারা তোমার থেকে ধার্মিক। সেইজন্য, লজ্জিত হও ও তোমার অপমান বহন করো, কারণ তোমার কাজগুলি তাদের তোমার থেকে বেশি ধার্মিক প্রতিপন্ন করেছে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

52 তুমিও নিজ অপমান বহন কর, কেননা তুমি তোমার ভগিনীদের পক্ষে বিচার নিষ্পত্তি করিয়াছ; তুমি যে সকল পাপকার্য্য দ্বারা তাহাদের অপেক্ষা অধিক ঘৃণার্হ হইয়াছ; তৎপ্রযুক্ত তাহারা তোমা অপেক্ষা ধার্ম্মিক হইয়াছে; তুমিও লজ্জিতা হও, নিজ অপমান বহন কর, কেননা তুমি আপন ভগিনীদিগকে ধার্ম্মিক প্রতিপন্ন করিয়াছ।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

52 তাই তুমি তোমার লজ্জা বইবে। তুমি তোমার বোনকে তোমার চেয়ে উত্তম প্রমাণ করেছ। তুমি ভয়ানক কাজ করেছ তাই তোমাকে অবশ্যই লজ্জা পেতে হবে।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

52 বিশেষভাবে তুমি, তুমিও নিজের লজ্জা দেখাও, এই ভাবে তুমি দেখাও যে তোমার বোনেরা তোমার থেকে ভালো, কারণ সেই সব মন্দ অভ্যাসের মধ্যে তুমি পাপ করেছিলে। তোমার বোনেরা এখন তোমার চেয়ে ভাল বলে মনে হয়। বিশেষভাবে তুমি, নিজের লজ্জা দেখাও, কারণ এই ভাবে তুমি দেখো যে তোমার বোনেরা তোমার থেকে ভালো।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিহিষ্কেল 16:52
27 ক্রস রেফারেন্স  

তখন যে সমস্ত কাজ তোমরা করতে, তার ফলে তোমাদের কী লাভ হয়েছে? তার পরিণাম মৃত্যু। আজ তোমরা সেইসব কাজের জন্য লজ্জিত।


কিন্তু ইহুদী ও অন্যান্য জাতি নির্বিশেষে সদাচারী প্রত্যেক মানুষই গৌরব, সম্মান ও শান্তির অধিকারী হবে।


যারা এসব আচরণ করে তারা মৃত্যুদণ্ডের যোগ্য —ঈশ্বরের এই আদেশ জেনেও তারা এই সমস্ত কাজ করে, শুধু তাই নয়, অন্য যারা এ ধরণের আচরণ করে তাদেরও তারা একাজে উৎসাহ দেয়।


পরের বিচার করতে যেও না, তাহলে তোমাদেরও বিচার হবে না। কাউকে দোষী সাব্যস্ত করো না, তাহলে তোমাদেরও দোষী করা হবে না। ক্ষমা কর, তাহলে তোমারাও ক্ষমা লাভ করবে।


সম্রাটের কাছে উপঢৌকনস্বরূপ সেটাকে পাঠানো হবে আসিরিয়ায়। ইসরায়েল অপদস্থ হবে, তার অবাধ্যতার জন্য হবে লজ্জিত।


পুরোহিত হিসাবে তারা আমার সেবা করতে পারবে না কিম্বা আমার কাছে যা কিছু পূতঃ পবিত্র তার কাছাকাছি পর্যন্ত তারা যেতে পারবে না কিম্বা মহাপবিত্র স্থানে তারা প্রবেশাধিকার পাবে না। তাদের জঘন্য অনাচারের এই হল শাস্তি।


তারা নিজেদের দেশে আবার নিরাপদে, শান্তিতে বসবাস করবে, কেউ আর তাদের হুমকি দিতে আসবে না। তখনই তারা আমাকে অবমাননা করায় প্রতারণার দায়ে কীভাবে অপদস্থ হয়েছিল—সেই লজ্জার স্মৃতি তাদের মন থেকে মুছে যাবে।


এ দেশকে আমি আর কখনও কোন জাতির উপহাস-গঞ্জনার পাত্র হতে দেব না অথবা লোকের নাসিকা কুঞ্চন দেখতে দেব না। আমি, সর্বাধিপতি প্রভু বলছি, এ দেশ আর কখনও আপন সন্তানদের বিনাশ করবে না।


তোমার সমস্ত অপরাধ, ভুলভ্রান্তি আমি ক্ষমা করব, তুমি কিন্তু সেইসব অপরাধ স্মরণে রেখো। আমার বিরুদ্ধে মুখ খোলার স্পর্ধা কখনও করো না।–—সর্বাধিপতি প্রভু এ কথা বলেছেন।


যেদিন তুমি অহঙ্কারে মত্ত ছিলে, সেদিন সদোমকে কী উপহাসই না তুমি করেছ। তখন অবশ্য তোমার কুকীর্তিগুলি প্রকাশ পায় নি। এখন তোমার অবস্থা তাদেরই মত। যারা তোমায় ঘৃণা করে—সেই ইদোমী, ফিলিস্তিনী ও তোমার প্রতিবেশীদের কাছে আজ তুমি উপহাসের পাত্রী হয়েছ।


তখন নিজের অবস্থা দেখে তুমি নিজেই লজ্জিত হবে। তোমার এই অমর্যাদা তোমার বোনদের দেখিয়ে দেবে যে তারা কত ভাল আছে।


তোমরা বলেছ, তোমাদের অপমান করা হয়েছে, লজ্জায় ফেলা হয়েছে, তোমরা দারুণ অসহায় বোধ করছ কারণ বিদেশীরা মন্দিরের পবিত্র স্থানগুলি দখল করেছে।


তোমাকে ত্যাগ করে আমি চলে গিয়েছিলাম, কিন্তু আজ আমি অনুতপ্ত, চেয়েছি আসতে ফিরে তোমার কাছে। যেদিন আমার চেতনা এল, আমি অবনত হলাম অনুতাপে, আমি লজ্জিত হতমান, এতদিন আমি লিপ্ত ছিলাম পাপে।


আমি তাদের উপরে আনব দুর্বহ লজ্জা, আর অপমানে তাদের করব জর্জরিত, যা তারা কোনদিন ভুলতে পারবে না।


তার হত্যার দায় প্রভু পরমেশ্বর তারই মাথায় বর্তাবেন, কারণ আমার পিতা দাউদের অজ্ঞাতসারে সে দুজন সৎ এবং তার চেয়েও ভাল মানুষ—ইসরায়েলী বাহিনীর সেনাপতি (নেরের পুত্র) অবনেরকে এবং যিহুদা বাহিনীর সেনাপতি (যেথরের পুত্র) অমাসাকে হত্যা করেছিল।


এই বলে তিনি উচ্চরবে কাঁদতে লাগলেন। পরে তিনি আবার দাউদকে বললেন, তুমি আমার চেয়ে ধার্মিক। তুমি আমার ভাল করেছ, কিন্তু আমি তোমার অনিষ্ট করেছি।


যিহুদা সেগুলি চিনতে পেরে বললেন, এ আমার চেয়ে সৎ। আমি আমার পুত্র শেলার সঙ্গে এর বিবাহ না দিয়ে অন্যায় করেছি। এর পরে তিনি আর তার সঙ্গে সহবাস করলেন না।


তারপর প্রভু পরমেশ্বর আমাকে বললেন, ‘ইসরায়েল আমার কাছ থেকে চলে গেলেও দেখা গেছে অবিশ্বাসিনী যিহুদীয়ার চেয়ে সে বরং ভাল।’


তুমিও ধরলে তাদের পথ। তাদেরই মত অনাচারে লিপ্ত হলে। কিন্তু তাতেও তোমার তৃপ্তি হল না। অল্পদিনের মধ্যে নোংরামিতে তুমি তাদেরও ছাড়িয়ে গেল।


‘আমি সদাজাগ্রত ঈশ্বর’—একথা যেমন সত্য, এও তেমনি ধ্রুব সত্য যে তুমি ও তোমার মেয়েরা যেমন চরম অন্যায় করেছ, তোমার বোন সদোম ও তার মেয়েরা তেমনটি কখনও করে নি।


প্রভু পরমেশ্বর জেরুশালেমকে বললেন, কন্যাসহ সদোম ও শমরিয়াকে আমি আবার সমৃদ্ধিশালী করব। অবশ্য তোমাকেও পুনরুদ্ধার করে তোমার শ্রীবৃদ্ধি আমি করব।


সেখানে এলম আছে। তাকে ঘিরে আছে তার সৈনিকদের সমাধি। তারা সকলেই যুদ্ধে নিহত হয়েছে। বে-সুন্নত অবস্থায় তারা পাতালগামী হয়েছে। জীবনকালে তারা ছিল মূর্তিমান বিভীষিকা। কিন্তু মরণে আজ তারা সম্মানহীন, অপদস্থ।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন