যিরমিয় 51:57 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)57 তার শাসনকর্তাকে আমি মত্ত করব সুরাপানে, মত্ত করব তার জ্ঞানীজনদের, নেতাদের ও সৈনিকদের। তারা নিদ্রা যাবে, আর জাগবে না কখনও। আমিই রাজা, এ কথা বললাম, আমি সর্বাধিপতি প্রভু পরমেশ্বর। অধ্যায় দেখুনআরো সংস্করণকিতাবুল মোকাদ্দস57 আর আমি তার কর্মকর্তাদের, তার জ্ঞানবানদের, তার শাসনকর্তাদের, তার রাজ-কর্মচারীদের ও তার বীরদেরকে মাতাল করবো; তাতে তারা চিরনিদ্রায় নিদ্রিত হবে, আর জেগে উঠবে না, এই কথা বাদশাহ্ বলেন, যাঁর নাম বাহিনীগণের মাবুদ। অধ্যায় দেখুনবাংলা সমকালীন সংস্করণ57 আমি তাদের রাজকর্মচারী ও জ্ঞানী ব্যক্তিদের মত্ত করব, মত্ত করব তার প্রদেশপালদের, আধিকারিক ও যোদ্ধাদেরও; তারা চিরকালের জন্য নিদ্রিত হবে, কখনও উঠবে না,” রাজা এই কথা ঘোষণা করেন, যাঁর নাম বাহিনীগণের সদাপ্রভু। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)57 আর আমি তাহার অধ্যক্ষগণকে, তাহার জ্ঞানবানদিগকে, তাহার দেশাধ্যক্ষগণকে, তাহার শাসনকর্ত্তৃগণকে ও তাহার বীরগণকে মত্ত করিব; তাহাতে তাহারা চিরনিদ্রায় নিদ্রিত হইবে, আর জাগরিত হইবে না, ইহা রাজা বলেন, যাঁহার নাম বাহিনীগণের সদাপ্রভু। অধ্যায় দেখুনপবিত্র বাইবেল57 আমি বাবিলের সমস্ত জ্ঞানী মানুষ এবং গুরুত্বপূর্ণ পদাধিকারীদের মাতাল করব। আমি রাজ্যপাল, আধিকারিক এবং সেনাদেরও মাতাল করব। তারপর তারা চিরকালের জন্য ঘুমিয়ে পড়বে। তারা আর কখনও জেগে উঠবে না।” রাজা এই কথাগুলি বললেন। তাঁর নাম প্রভু সর্বশক্তিমান। অধ্যায় দেখুনইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী57 কারণ আমি তাকে রাজকর্মচারী, জ্ঞানী, শাসনকর্ত্তা এবং তার যোদ্ধাদের মাতাল করব; তারা চিরকালের জন্য ঘুমাবে ও কখনও জাগবে না এটা সেই রাজার ঘোষণা, যাঁর নাম বাহিনীগণের সদাপ্রভু। অধ্যায় দেখুন |