Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 51:21 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

21 অশ্ব ও অশ্বারোহী বাহিনীকে, রথ ও সারথিবৃন্দকে চূর্ণ করবার জন্য

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

21 তোমাকে দিয়ে ঘোড়া ও তার সওয়ারকে চূর্ণ করবো; তোমাকে দিয়ে রথ ও তার আরোহীকে চূর্ণ করবো;

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

21 তোমার দ্বারা আমি অশ্ব ও অশ্বারোহীকে চূর্ণ করি, তোমার দ্বারা আমি রথ ও তার চালককে চূর্ণ করি,

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

21 তোমা দ্বারা অশ্ব ও তদারোহীকে চূর্ণ করিব; তোমা দ্বারা রথ ও তদারোহীকে চূর্ণ করিব;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

21 অশ্ব ও অশ্বারোহীকে ধ্বংসের কাজে তোমাকে ব্যবহার করেছি। আমি তোমাকে রথসমূহ ও তাদের চালকদের ধ্বংস করবার জন্য ব্যবহার করেছি।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

21 তোমাকে দিয়ে আমি ঘোড়া ও ঘোড়াচালককে চুরমার করব, তোমাকে দিয়ে রথ ও রথচালকদের চুরমার করব।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 51:21
14 ক্রস রেফারেন্স  

মোশির সঙ্গে ইসরায়েলীরা তখন প্রভু পরমেশ্বরের উদ্দেশে গাইল এই গান: মহাগৌরবে সমুন্নত প্রভু পরমেশ্বর তাঁর উদ্দেশে আমি গাইব এ গান, অশ্বসমেত আরোহীদের তিনি নিক্ষেপ করেছেন সাগরে।


তারা বিজয়ী সেনার মত পথের কাদায় শত্রুদের পদদলিত করবে। দুর্ধর্ষ অশ্বারোহী সেনানীকে করবে বিপর্যস্ত, কারণ আমি তাদের সহায়।


সেই দিন আমি অশ্বগুলিকে আতঙ্কিত করব এবং অশ্বারোহীদের উদ্ভ্রান্ত করে দেব। আমি যিহুদীয়ার প্রতি সতর্ক দৃষ্টি রাখব কিন্তু শত্রুপক্ষের অশ্বগুলিকে অন্ধ করে দেব।


আমি সমস্ত রাজসিংহাসন উৎপাটন করব, বিজাতীয় রাজ্যগুলির শক্তি ধ্বংস করব। রথসহ রথীদের আমি উল্টে ফেলব। অশ্ব এবং অশ্বারোহী–উভয়ের পতন হবে। তারা প্রত্যেকে পরস্পরের অস্ত্রাঘাতে নিহত হবে।


সর্বাধিপতি প্রভু বলেনঃ দেখ, আমি তোমাদের প্রতি বিরূপ, তোমাদের সিংহবাহিনী আমি ভস্মীভূত করব, তোমাদের তরুণ কেশরীরা তরবারি দ্বারা নিহত হবে। তোমাদের লুঠ করে আনা সমস্ত সম্পদ আমি কেড়ে নেব। তোমাদের রাজদূতদের কণ্ঠস্বর আর কখনো শোনা যাবে না।


প্রভু বলেনঃ সেই দিন আমি তোমাদের অশ্ববাহিনীকে উৎখাত করব, রথগুলি করব ধ্বংস।


রাজা, সেনাপতি ও বীরদের, অশ্ব ও অশ্বারোহীদের এবং স্বাধীন ও ক্রীতদাস, ক্ষুদ্র ও মহৎ নির্বিশেষে সকলের মাংস ভোজন কর।”


পৃথিবীর প্রান্ত অবধি তিনি যুদ্ধ নিবৃত্ত করেন। ধনুক ভগ্ন করেন তিনি, বর্শা করেন খণ্ডবিখণ্ড রথসমূহ আগুনে পুড়িয়ে দেন।


আমার ভোজ সভায় তারা অশ্ব, অশ্বারোহী, সৈন্যবাহিনী ও যোদ্ধাদের মাংস প্রাণভরে খাবে। আমি, সর্বাধিপতি প্রভু এই কথা বললাম।


ধ্বংস করে দাও তার অশ্ব ও রথ, মারা পড়ুক তার ভাড়া করা সৈন্যরা, কী দুর্বল শক্তিহীন তারা! ধ্বংস কর ওদের ধন ভাণ্ডার, লুণ্ঠন কর, কেড়ে নাও সব।


হে যাকোবের আরাধ্য ঈশ্বর, তোমার তর্জনে অশ্ব ও অশ্বারোহী উভয়েই হয়েছে অচেতন।


মিরিয়াম গান গাইতে লাগলেন, মহাগৌরবে সমুন্নত প্রভু পরমেশ্বর, তাঁর উদ্দেশে গাও গান, অশ্বসহ অশ্বারোহীদের তিনি নিক্ষেপ করেছেন সাগরে


ফারাও-এর রথ ও সৈন্যসামন্ত তিনি নিক্ষেপ করেছেন সাগরে, লোহিত সাগরে হয়েছে নিমজ্জিত ফারাও-এর শ্রেষ্ঠ সেনানীকুল।


তিনি চালনা করে এনেছিলেন পরাক্রান্ত সৈন্যবাহিনীকে, ঠেলে দিয়েছিলেন ধ্বংসের মুখে, কত অশ্ব, কত রথ, চতুরঙ্গ বাহিনী রসাতলে গেল, কেউ আর এল না ফিরে, দীপশিখা যেন নিভে গেল একটি ফুৎকারে!


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন