Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 48:11 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 প্রভু পরমেশ্বর বললেন, মোয়াব সব সময় নিরাপদে থেকেছে, কোনদিন তাকে নির্বাসনে যেতে হয়নি। মোয়াব হল সেই সুরার মত, যা কোনদিন একটি পাত্রে থেকে অন্য পাত্রে ঢালা হয়নি। এর সুগন্ধ নষ্ট হয়নি কোনদিন, স্বাদও বিকৃত হয়নি কখনও।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

11 মোয়াব বাল্যকাল থেকে নিশ্চিন্ত ও তার গাদের উপরে সুস্থির আছে, এক পাত্র থেকে অন্য পাত্রে ঢালা হয় নি, সে নির্বাসনে যায় নি; এজন্য তার রস তার মধ্যেই রয়েছে ও তার স্বাদ বিকৃত হয় নি।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 “মোয়াব তার যৌবনকাল থেকে বিশ্রাম ভোগ করেছে, যেভাবে দ্রাক্ষারস তার তলানির উপরে স্থির থাকে, যখন এক পাত্র থেকে অন্য পাত্রে তা ঢালা হয় না, সে কখনও নির্বাসনে যায়নি। তাই তার স্বাদ পূর্বের মতোই থেকে গেছে, তার সুগন্ধের পরিবর্তন হয়নি।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 মোয়াব বাল্যকাল অবধি নিশ্চিন্ত ও আপন গাদের উপরে সুস্থির আছে, এক পাত্র হইতে অন্য পাত্রে ঢালা হয় নাই, সে নির্ব্বাসার্থে প্রস্থান করে নাই; এই জন্য তাহার রস তাহার মধ্যেই রহিয়াছে, ও তাহার স্বাদ বিকৃত হয় নাই।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 “মোয়াব কখনও অশান্তি কি তা জানতে পারেনি। মোয়াব ছিল নির্দিষ্ট স্থানে সঞ্চিত রাখা সুরার মতো স্থির। তাকে কখনও এক পাত্র থেকে অন্য পাত্রে ঢালা হয়নি। তাকে কখনও নির্বাসনের জন্য বন্দী করে নিয়ে যাওয়া হয়নি। তাই তার স্বাদ আগের মতোই অভিন্ন এবং তার গন্ধেরও পরিবর্তন হয়নি।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 মোয়াব নিরাপত্তা অনুভব করেছে কারণ সে ছিল যুবক। সে তার আঙ্গুর রসের মত, যেটি কখনও এক পাত্র থেকে অন্য পাত্রে ঢালা হয়নি। সে কখনও বন্দীদশায় যায় নি। তাই তার স্বাদ চিরকাল সুন্দর; তার সুগন্ধের অপরিবর্তনশীল আছে।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 48:11
16 ক্রস রেফারেন্স  

তখন তিনি প্রদীপ জ্বেলে জেরুশালেমের কোণে কোণে খুঁজবেন তাদের। যারা আত্মতুষ্টির নেশায় বিভোর হয়ে নিরুদ্বেগে কাল যাপন করে আর ভাবে, পরমেশ্বর ভাল কি মন্দ কিছুই করেন না,তাদের উপর নেমে আসবে তাঁর মহাদণ্ড।


আর যে সব জাতি নিশ্চিন্তে কাল কাটাচ্ছে তাদের উপর আমি অত্যন্ত ক্রুদ্ধ, কারণ আমার ক্রোধ যখন অল্প ছিল তখন তারা আমার প্রজাদের আরও বেশী দুষ্কর্মে লিপ্ত করেছে। তাদের দুঃখ বাড়িয়েছে।


(শত্রুদের হাতে বিধ্বস্ত ইসরায়েলের হৃতগৌরব পরমেশ্বর উদ্ধার করতে চলেছেন।)


মোয়াব অত্যন্ত গর্বিত! আমি শুনেছি তার প্রচণ্ড গর্ব, তার ঔদ্ধত্য আর উন্নাসিকতার কথা।নিজের সম্বন্ধে তার উচ্চ ধারণার কথা।


চূর্ণ-বিচূর্ণ বিধ্বস্ত হয়ে পড়ে থাকবে পৃথিবী। প্রভু পরমেশ্বর এই কথা বলেছেন।


যিহুদীয়ার মানুষ বলবে, আমরা শুনেছি, মোয়াবীরা কত অহঙ্কারী। আমরা জানি, কত উদ্ধত তারা , প্রচণ্ড তাদের আত্মাভিমান, কিন্তু তাদের এ দর্প অসার।


দীর্ঘকাল আমাদের জীবন অতিষ্ঠ বিলাসী লোকের বিদ্রূপে, অহঙ্কারীদের অবজ্ঞায়।


ঈশ্বর, যিনি অনাদিকাল থেকে শাসন ক্ষমতায় সমাসীন, তিনি শুনবেন আমার নিবেদন, ওদের দমন করবেন তিনি। কারণ ওদের কোন পরিবর্তন নেই ঈশ্বরকে সম্ভ্রম করে না ওরা। সেলা


ব্যাবিলনরাজ গ্রাস করেছে জেরুশালেমকে, করছে দলিত মথিত, শূন্য করেছে আমায় জলশূন্য পাত্রের মত, গ্রাস করেছে দানবের মত। তার আকাঙ্ক্ষিত বস্তু সে নিয়ে গেছে, ছুড়ে ফেলে গেছে বাকী সব কিছু।


সর্বশক্তিমান প্রভু পরমেশ্বর সিয়োন পর্বতে পৃথিবীর সমস্ত জাতির জন্য এর মহা ভোজের আয়োজন করবেন। সেই ভোজে পরিবেশিত হবে সর্বাপেক্ষা মূল্যবান সুস্বাদু খাদ্য ও উৎকৃষ্ট সুরা।


বিপথে চলাই হবে নির্বোধের মৃত্যুর কারণ, মূর্খদের নিশ্চিন্ততাই ডেকে আনবে তাদের ধ্বংস।


নীনবী লুণ্ঠিত! বিধ্বস্ত! পরিত্যক্ত! ভগ্নহৃদয়, জানু শিথিল, হতাশায় বিহ্বল! সবার মুখে কালো ছায়া।


তুমি যখন সমৃদ্ধিশালী ছিলে, তোমায় সতর্ক করেছিলেন প্রভু পরমেশ্বর। তবু তুমি শোন নি, করেছিলে প্রত্যাখ্যান। সারাটি জীবন তুমি কাটিয়ে দিলে এমনি করেই, প্রভু পরমেশ্বরের বাধ্য হলে না কোনদিন।


তাই এবার সেই সময় আসছে, যখন আমি মোয়াবকে সুরার মত ঢালার জন্য লোক পাঠাব। তারা সমস্ত সুরা ঢেলে নিয়ে পাত্র শূন্য করে দেবে এবং ভেঙ্গে দেবে সেই পাত্রগুলি।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন