Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 4:11 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

11 এমন এক সময় আসছে, যখন জেরুশালেমের লোক বলবে, প্রচণ্ড এক তপ্ত বায়ু মরুভূমির দিক থেকে তাদের দিকে প্রবাহিত হচ্ছে। তুষ ওড়ানোর মত মৃদুমন্দ বাতাস এ নয়–—

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

11 সেই সময়ে এই লোকদেরকে ও জেরুশালেমকে এই কথা বলা যাবে, মরুভূমিস্থ গাছপালাহীন পাহাড়গুলো থেকে উষ্ণ বায়ু আমার জাতির কন্যার দিকে আসছে, তা শস্য ঝাড়বার কি পরিষ্কার করার জন্য নয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

11 সেই সময়ে এই লোকেদের এবং জেরুশালেমকে বলা হবে, “এক উষ্ণ বায়ু মরুপ্রান্তরের বৃক্ষশূন্য পর্বতের দিক থেকে বয়ে আসছে আমার জাতির দিকে, কিন্তু তা শস্য ঝাড়াই বা পরিষ্কার করার জন্য নয়;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

11 তৎকালে এই লোকদিগকে ও যিরূশালেমকে এই কথা বলা যাইবে, প্রান্তরস্থ বৃক্ষশূন্য গিরিমালা হইতে উষ্ণ বায়ু আমার জাতির কন্যার দিকে আসিতেছে, তাহা শস্য ঝাড়িবার কি পরিষ্কার করিবার নিমিত্ত নয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

11 একই সঙ্গে সেই সময় যিহূদা এবং জেরুশালেমবাসীদের জন্য এই বার্তা প্রেরিত হবে: “হে আমার লোক, অনাবৃত পর্বতশৃঙ্গ থেকে তপ্ত বাতাস বয়ে আসবে। এই ঝড় ছুটে আসবে মরুভূমি থেকে। এ ঝড় কোন মৃদু বাতাস নয় যার দ্বারা কৃষকরা তাদের শস্যকণা ভূমি থেকে ঝেড়ে আলাদা করে নেয়।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

11 সেই দিন এই লোকদের ও যিরূশালেমকে বলা হবে, “মরুপ্রান্তের গাছপালাহীন উঁচু জায়গা থেকে গরম বাতাস আমার প্রজার মেয়েদের দিকে আসছে, তা শস্য ঝাড়বার কি পরিষ্কার করার জন্য নয়।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 4:11
28 ক্রস রেফারেন্স  

ইসরায়েল যদি তার জ্ঞাতিদের মধ্যে সমৃদ্ধিশালী হয়ও, তাহলেও মরুপ্রান্তর থেকে আসবে প্রভু পরমেশ্বরের নিঃশ্বাসে উৎপন্ন এক পূবালী মরু ঝড়, যার ফলে তার জলের উৎসগুলি যাবে শুকিয়ে, ঝর্ণাগুলিও হবে লুপ্ত। সেই ঝড়ে উড়ে যাবে তার মূল্যবান সম্পদের ভাণ্ডার।


এটি রোপণ করা হয়েছিল, এ কথা সত্য, কিন্তু পূবালী মরুবায়ু বইলেই তো লতাটি শুকিয়ে যাবে, যেখানে বেড়ে উঠেছিল সেখানেই শুকিয়ে যাবে।


খামার পরিষ্কার করার জন্য কুলো তাঁর হাতেই রয়েছে, গম ঝাড়অই করে তিনি গোলাজাত করবেন কিন্তু তুষ অনির্বাণ আগুনে পুড়িয়ে ফেলবেন।


খামার পরিষ্কার করার জন্য কুলো তাঁর হাতেই রয়েছে, গম ঝাড়াই করে তিনি গোলায় তুলবেন, আর তুষগুলি অনির্বাণ আগুণে পুড়িয়ে দেবেন।


তাই তারা হবে প্রভাতের কুয়াশা কিম্বা শিশিরের মত, যা অচিরেই হয় অবলুপ্ত, খামার থেকে উড়ে যাওয়া তূষের মতচিম্‌নি থেকে নির্গত ধোঁয়ার মত।


কিন্তু ক্রুদ্ধ আক্রোশে তাকে উপড়ে ফেলা হল, ছুঁড়ে ফেলা হল একান্তে। পূবালী মরু বাতাসে শুকিয়ে গেল তার ফলগুলি। ভাঙ্গা হল তার ডাল-পালা, শুকিয়ে গেল সব, আগুন তাকে গ্রাস করল।


প্রভু পরমেশ্বরের হাতে পাপের পরিণামে ঘটেছিল সদোমের শোচনীয় পতন অকস্মাৎ, তবু, তাদের চেয়েও প্রজারা আমার পেয়েছিল অধিক দণ্ড।


হিংস্র নেকড়েও তার শাবকদের স্তন্যদান করে, কিন্তু আমার প্রজারা নির্মম, মরুভূমির উটপাথির মত আপন সন্তানদের প্রতি উদাসীন।


স্বজাতির বিনাশে অবিরাম অশ্রুধারায় ভরে গেছে দুটি নয়ন আমার।


কেঁদে কেঁদে নয়ন আমার হয়েছে সারা, হৃদয় আমার মগ্ন বিষাদে, স্বজনের এই চরম বিনাশে দুঃখে ও শোকে বিদীর্ণ হয়েছি আমি। দুগ্ধপোষ্য শিশু সন্তানেরা মূর্ছিতপ্রায় নগরীর পথে পথে।


তাঁর ক্রোধ হল ঝড়, একটি ভয়াবহ ঘূর্ণী, যা দুরাচারদের মাথার উপর গর্জন করে।


প্রভু পরমেশ্বর লোকদের কাছে আমার দুঃখের কথা বলার আদেশ দিয়ে আমাকে এই কথা বলতে বললেন, দিবসরজনী আমার দুচোখে বয়ে যাক অশ্রুধারা, কান্না আমার যেন কখনও না থামে, কারণ আমার প্রজাদের ক্ষত কত গভীর, মারাত্মকভাবে আহত হয়েছে তারা।


এই সব কারণে প্রভু পরমেশ্বর বলেন, আমি আমার প্রজাদের পরিশুদ্ধ করব, ধাতুর মত যাচাই করব তাদের, পাপ করেছে আমার প্রজারা–— অতএব, এ ছাড়া তাদের প্রতি আমি আর কি করতে পারি?


আহা, আমার মাথাটি হত যদি জলের উৎস, চোখদুটি হত যদি অশ্রুর প্রস্রবণ, যাতে আমার আপন জনেরা যারা হয়েছে নিহত, তাদের জন্য আমি অশ্রুপাত করতে পারতাম রাত্রিদিন!


ঐ শোন! সারা দেশ জুড়ে আমি শুনতে পাচ্ছি আমার স্বজাতির মানুষের কান্না, ‘সিয়োনে কি প্রভু পরমেশ্বর আর থাকেন না? সিয়োনের রাজা কি বাস করেন না সেখানে? প্রভু পরমেশ্বর, তাদের রাজা, উত্তরে বলেন,’ কেন তোমরা অলীক প্রতিমার আরাধনা করে ক্রুদ্ধ করেছ আমাকে? ‘কেন ক্রুদ্ধ করেছ বিদেশী অসার দেবতার কাছে প্রণিপাত করে?’


আমরা সকলেই পাপে লিপ্ত ছিলাম। আমাদের সর্বাপেক্ষা পুণ্যকর্মও কলুষমুক্ত ছিল না, ছিল জীর্ণ মলিন বস্ত্রের মত। বাতাস যেমন উড়িয়ে নিয়ে যায় শুকনো পাতা, তেমনি আমাদের পাপ উড়িয়ে নিয়ে যায় আমাদের।


তুমি উড়িয়ে দেবে তাদের বাতাসের মুখে, বায়ুপ্রবাহ নিয়ে যাবে তাদের, তারা ছড়িয়ে যাবে ঘূর্ণী ঝড়ের দাপটে। তখন তোমরা আনন্দে জয়ধ্বনি করবে, কারণ আমি তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর, ইসরায়েলের পবিত্রতম ঈশ্বর, মুখরিত হবে তোমরা আমার স্তুতিগানে।


প্রভু পরমেশ্বর তাদের শাস্তি দিয়েছেন নির্বাসনে পাঠিয়ে। তিনি তাদের প্রচণ্ড পূবালী ঝড়ের সঙ্গে উড়িয়ে নিয়ে গেছেন।


এবার আমায় একটু একা থাকতে দাও, আমি আমার মত স্বজনদের জন্য কাঁদতে চাই। আমাকে সান্ত্বনা দেবার চেষ্টা করো না।


বিভীষিকার মত নেমে এসেছে চরম বিপর্যয় আমার প্রজাদের উপর, স্নেহময়ী মাতা আপন সন্তানে খাদ্যরূপে করেছে ভোজন।


দুর্জনদের উপর তিনি বর্ষণ করবেন, জ্বলন্ত অঙ্গার ও গন্ধক, অগ্নি ও ঝঞ্ঝা তাদের যোগ্য দণ্ড।


এ বাতাস প্রভু পরমেশ্বরেরই নির্দেশে প্রবাহিত প্রচণ্ড শক্তিশালী এক ঝড়। তিনি স্বয়ং তাঁর প্রজাদের উপরে উচ্চারণ করছেন তাঁর বিচারের রায়।


প্রভু পরমেশ্বর প্রচণ্ড ঝড়ের মুখে তোমাকে খড়কুটোর মত ছড়িয়ে ফেলবেন।


দেখ, আমি কলদীয়দের উত্থান ঘটাচ্ছি, তারা নিষ্ঠুর, হঠকারী এক জাতি। অন্যের দেশ দখল করার জন্য তারা অভিযান চালায় পৃথিবীর এক প্রান্ত থেকে অন্য প্রান্তে।


তারপর, এগিয়ে যায় ঝড়ের বেগে। দুরাচার তারা, নিজেদের বলবিক্রমই তাদের ঈশ্বর।


তাদের উড়িয়ে নিয়ে যাবে এক প্রচণ্ড ঝড়, তখনই তাদের যাগযজ্ঞের জন্য লজ্জিত হবে তারা।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন