Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 39:9 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 অবশেষে, সৈন্যাধ্যক্ষ নেবুসর্দন নগরীর অবশিষ্ট লোকদের এবং যারা তাদের পক্ষে যোগদান করেছিল, তাদের সকলকে বন্দী করে নিয়ে গেল ব্যাবিলনে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

9 আর নবূষরদন রক্ষক-সেনাপতি, যারা নগরে অবশিষ্ট ছিল, সেই লোকদের ও যারা পক্ষান্তরে গিয়ে তাঁর সপক্ষ হয়েছিল, তাদেরকে এবং অন্য অবশিষ্ট লোকদের বন্দী করে ব্যাবিলনে নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 রাজরক্ষীবাহিনীর সেনাপতি নবূষরদন নগরের অবশিষ্ট লোকেদের এবং যারা তাদের পক্ষ অবলম্বন করেছিল তাদের ও অবশিষ্ট অন্য সব লোককে ব্যাবিলনে নির্বাসিত করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 আর নবূষরদন রক্ষক সেনাপতি, যাহারা নগরে অবশিষ্ট ছিল, সেই লোকদিগকে, ও যাহারা পক্ষান্তরে গিয়া তাঁহার সপক্ষ হইয়াছিল, তাহাদিগকে এবং অন্য অবশিষ্ট লোকদিগকে বন্দি করিয়া বাবিলে লইয়া গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 বাবিলের রাজার বিশেষ রক্ষীদের প্রধান নবূষরদন যারা তখনও বেঁচে ছিল তাদের সবাইকে বন্দী করেছিল এবং বাবিলে নিয়ে গিয়েছিল। যারা আগেই আত্মসমর্পণ করেছিল তাদেরও নবূষরদন বন্দী করে বাবিলে নিয়ে গিয়েছিল।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

9 নবূষরদন, রাজার দেহরক্ষীদলের সেনাপতি, সেই শহরে যারা অবশিষ্ট ছিল, তাদের ও যারা বাবিলের পক্ষে গিয়েছিল, তাদেরকে এবং অন্য অবশিষ্ট লোকেদেরকে বন্দী করে বাবিলে নিয়ে গেলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 39:9
20 ক্রস রেফারেন্স  

জেরুশালেম ও যিহুদীয়ার অন্যান্য সমস্ত লোকদের সঙ্গে আমাকেও শৃঙ্খলিত অবস্থায় বন্দী করে ব্যাবিলনে নিয়ে যাওয়া হচ্ছিল। সৈন্যাধ্যক্ষ নেবুসর্দন রামাতে পৌঁছে আমাকে শৃঙ্খলমুক্ত করলেন। সেই সময় আমার কাছে প্রভু পরমেশ্বরের প্রত্যাদেশ এল।


এদিকে মিদিয়ন দেশের ঐ বণিকেরা যোষেফকে মিশরে নিয়ে গিয়ে ফারাও-এর দেহরক্ষীদলের নায়ক পোটিফারের কাছে বিক্রি করে দিল।


হমাতের অন্তর্গত রিবলায় ব্যাবিলনরাজের কাছে নেবুসর্দন এঁদের নিয়ে গেলেন।


প্রভু পরমেশ্বর তোমাদের এ দেশ থেকে বিতাড়িত করতে চলেছেন। তোমাদের মধ্যে একজনও অবশিষ্ট থাকা পর্যন্ত, তিনি তোমাদের নিষ্পেষণ করবেন। এ কথা বলছেন প্রভু পরমেশ্বর।


এঁদের হমাৎ-এর অন্তর্গত রিবলায় ব্যাবিলন রাজের কাছে নিয়ে গেলেন।


তারপর নেবুজারদান জেরুশালেমের অবশিষ্ট কারিগর ও অধিবাসীদের এবং যারা ব্যাবিলনীয়দের পক্ষে যোগ দিয়েছিল, তাদের সকলকে ব্যাবিলনে নিয়ে গেলেন।


তাই আমি তোমাদের এমন একটি দেশে দূর করে দেব, সেখানকার নাম তোমরা বা তোমাদের পিতৃপুরুষেরা কেউ শোনে নি। সেখানে তোমরা দিবারাত্রি অলীক দেবতাদের পূজার্চনা করবে। আমি তোমাদের উপর আর বিন্দুমাত্রও দয়া করব না।


ফলে একদিন দেখবে বন্দীরূপে নিয়ে যাওয়া হচ্ছে তোমাদের। ক্ষুধায় মরবে নেতৃবৃন্দ, আর তৃষ্ণায় মরবে আপামর জনসাধারণ।


তোমার বংশধরদের কয়েক জনকে বন্দী করে নিয়ে যাওয়া হবে। তারা হবে ব্যাবিলনের আর প্রাসাদের খোজা ভৃত্য।


বিভিন্ন জাতির মধ্যে প্রভু পরমেশ্বর তোমাদের ছত্রভঙ্গ করে দেবেন। যে জাতিসমূহের মধ্যে প্রভু পরমেশ্বর তোমাদের বিক্ষিপ্ত করবেন, তাদের মধ্যে তোমরা সংখ্যালঘু হয়ে থাকবে।


তোমাদের আমি নানা জাতির মাঝে বিক্ষিপ্ত করব, উন্মুক্ত তরবারি তোমাদের পিছনে তাড়া করবে, ফলে তোমাদের দেশ হবে বিধ্বস্ত এবং তোমাদের নগরগুলি হবে ধ্বংসস্তূপে পরিণত।


যিহুদীয়ার রাজা সিদিকিয়, সভাসদেরা ও জেরুশালেমের বাকি লোকেরা, যারা এদেশে আছে কিম্বা মিশরে চলে গেছে, আমি প্রভু পরমেশ্বর তাদের সঙ্গে ঐ অখাদ্য ডুমুরগুলির মত ব্যবহার করব।


রাজা বললেন, যে সব ইসরায়েলী ব্যাবিলনীয়দের পক্ষে যোগ দিয়েছিল, তাদের আমি ভয় করি। হয়তো তাদেরই হাতে আমাকে তুলে দেওয়া হবে। তারা আমার উপর অকথ্য অত্যাচার করবে।


রাজার আদেশে তাদের নির্মম কশাঘাতের পর হত্যা করা হয়। এইভাবে যিহুদীয়ার অধিবাসীদের দেশ থেকে নির্বাসনে নিয়ে যাওয়া হল।


কিছু ইহুদী রাজকর্মচারী এবং সৈন্য ব্যাবিলনরাজের কাছে আত্মসমর্পণ করেনি। তারা শুনেছিল যে ব্যাবিলনে যাদের বন্দী করে নিয়ে যাওয়া হয়নি, দেশের সেই সব অবশিষ্ট হতদরিদ্র নিঃসম্বল লোকদের শাসনভার গদলিয়ের হাতে দিয়েছেন।


রাজার প্রহরীদের অধ্যক্ষ অরিয়োকের উপরে ছিল মৃত্যুদণ্ডাদেশ সম্পাদন করার ভার। দানিয়েল গেলের তাঁর কাছে। সুচতুরভাবে তাঁর বক্তব্য রাখলেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন