Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 38:6 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

6 তখন তারা আমাকে নিয়ে গিয়ে যুবরাজ মল্কিয়ের কূপে দড়ি দিয়ে নামিয়ে দিল। ঐ কূপটি ছিল রাজপ্রাসাদের প্রাঙ্গণে। পাঁকে ভরা জলহীন সেই কূপ এবং তাতে আমি প্রায় ডুবেই গিয়েছিলাম।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

6 তখন তাঁরা ইয়ারমিয়াকে ধরে রক্ষীদের প্রাঙ্গণে স্থাপিত রাজপুত্র মল্কিয়ের কুয়ার মধ্যে ফেলে দিল; দড়িতে করে ইয়ারমিয়াকে নামিয়ে দিল; সেই কুয়ায় পানি ছিল না, কিন্তু কাদা ছিল এবং ইয়ারমিয়া সেই কাদার মধ্যে প্রায় ডুবে যেতে লাগলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

6 তাই তারা যিরমিয়কে নিয়ে রাজপুত্র মল্কিয়ের কুয়োতে রেখে দিল। সেই কুয়ো রক্ষীদের প্রাঙ্গণে ছিল। তারা দড়ি দিয়ে যিরমিয়কে নিচে নামিয়ে দিল। সেই কুয়োতে কোনো জল ছিল না, কেবলমাত্র কাদা ছিল। যিরমিয় সেই কাদায় প্রায় ডুবতে বসেছিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

6 তখন তাঁহারা যিরমিয়কে ধরিয়া রক্ষীদের প্রাঙ্গণে স্থিত রাজপুত্র মল্কিয়ের কূপমধ্যে ফেলিয়া দিল, রজ্জুতে করিয়া যিরমিয়কে নামাইয়া দিল; সেই কূপে জল ছিল না, কিন্তু পঙ্ক ছিল, এবং যিরমিয় পঙ্কে মগ্নপ্রায় হইলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

6 সুতরাং সভাসদরা যিরমিয়কে নিয়ে গেল মল্কিয়ের চৌবাচ্চায় ফেলে দেবার জন্য (মল্কিয় ছিল রাজপুত্র)। চৌবাচ্চাটি ছিল উপাসনালয় চত্বরে, সেখানে থাকতো রাজার প্রহরীরা। সভাসদরা যিরমিয়কে দড়ি দিয়ে বাঁধল এবং জলাধারে ফেলে দিল। জলাধারটিতে জল ছিল না, ছিল শুধু কাদা। এবং যিরমিয় সেই কাদার ভেতরে ডুবে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

6 তখন তারা যিরমিয়কে ধরে রাজার ছেলে মল্কিয়ের কুয়োতে ফেলে দিল। এই কুয়োটি ছিল পাহারাদারদের উঠানের মধ্যে। তারা যিরমিয়কে দড়ি দিয়ে সেই কুয়োতে নামিয়ে দিল। সেখানে জল ছিল না, শুধু কাদা ছিল; আর যিরমিয় সেই কাদার মধ্যে ডুবে যেতে লাগলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 38:6
19 ক্রস রেফারেন্স  

তখন রাজা সিদিকিয় আমাকে রাজপ্রাসাদের রক্ষীদের প্রাঙ্গণের কারাকক্ষে বন্দী করে রাখতে আদেশ দিলেন। সেখানেই আমি থাকতে লাগলাম। নগরীতে রুটি-কারখানার রুটির জোগান শেষ না হওয়া পর্যন্ত প্রতিদিন আমাকে একটি করে রুটি দেওয়া হত।


আমি দিব্যদর্শনে দেখেছি যে, যিহুদীয়ার রাজপ্রাসাদে যত রমণী অবশিষ্ট আছেন, তাদের সকলকে ব্যাবিলনীয় রাজকর্মচারীদের কাছে ধরে নিয়ে যাওয়া হয়েছে। যাবার সময় তারা কি বলে গেছে, শুনুনঃরাজার একান্ত বন্ধুজনেরা প্রতারণা করেছে তাঁকে,করেছে তাঁকে পরাজিত, বিপথগামী। তাঁর পা দুটি এখন ডুবে গেছে পাঁকে,পলাতক আজ তাঁর সে সব বন্ধুরা।


মাটির নীচের একটি কুঠরিতে আমাকে দীর্ঘদিন বন্দী করে রাখা হয়েছিল।


অগাধ পঙ্ক আমি নিমজ্জিত, সেখানে শক্ত মাটি নেই যার উপর আমি পা রাখি, অথৈ জলে পড়েছি আমি, বন্যার স্রোত বয়ে যাচ্ছে আমার উপর দিয়ে।


হুকুম পেয়ে সে কারাগারের একেবারে ভিতরের ঘরে তাঁদের নিয়ে গিয়ে ভারি কাঠের হাড়িকাঠে পা বেঁধে রেখে দিল।


আর তুমি! শোণিতের মুদ্রাঙ্কণে তোমার সঙ্গে স্থাপিত আমার সম্বন্ধের গুণেই জনপূর্ণ কূপ থেকে আমি তোমার বন্দীদের দান করব মুক্তি।


ওরা উপকারের বিনিময়ে অপকার, প্রেমের প্রতিদানে ঘৃণা দিয়েছে আমায়।


আমাকে টেনে তুললেন তিনি ধ্বংসের গহ্বন থেকে, পঙ্কিল জলাভূমি থেকে শৈলের উপর স্থাপন করলেন আমার চরণ, দৃঢ় হল আমার পদক্ষেপ।


কুয়োটি ছিল শুকনো, তাতে জল ছিল না। তারপর তারা খাওয়াদাওয়া করতে বসল।


তোমরা ঈশ্বরের ইচ্ছা পালন করে প্রতিশ্রুত ফল যদি লাভ করতে চাও তাহলে তোমাদের ধৈর্য ধারণ করতে হবে।


তারপর রাজা যুবরাজ যিরহমিলকে, অসরিয়েলের পুত্র সরায়কে এবং অবদিয়েলের পুত্র শেলিমিয়কে সঙ্গে নিয়ে আমাকে আর আমার সচির বারুককে গ্রেপ্তার করতে আদেশ দিলেন। কিন্তু প্রভু পরমেশ্বর আমাদের লুকিয়ে রেখেছিলেন।


ব্যাবিলন রাজের সৈন্যবাহিনী সেই সময় জেরুশালেম আক্রমণ করেছিল এবং আমি রাজপ্রাসাদের রক্ষীদের প্রাঙ্গণে বন্দী ছিলাম।


এবার তারা আমাকে টেনে তুলল। তারপর আমাকে প্রাসাদ প্রাঙ্গণেই রাখা হল।


অগত্যা রাজা দানিয়েলকে গ্রেপ্তার করে সিংহের খাদে ফেলে দেবার আদেশ মঞ্জুর করলেন। দানিয়েলকে এনে সিংহের খাদে ফেলে দেওয়া হল। দানিয়েলকে তিনি বললেন, আপনি যে ঈশ্বরের বিশ্বস্ত ভক্ত তিনিই আপনাকে রক্ষা করুন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন