Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 15:3 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

3 আমি, প্রভু পরমেশ্বর, তাদের বিরুদ্ধে চারটি ভয়ঙ্কর সংহারক পাঠাতে মনস্থ করেছি। তারা যুদ্ধে নিহত হবে, কুকুরে তাদের টেনে নিয়ে যাবে, পাখিরা ছিঁড়ে খাবে আর অবশিষ্টদের খেয়ে শেষ করবে বন্য জন্তুরা।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

3 মাবুদ বলেন, আমি চার জাতিকে তাদের উপরে নিযুক্ত করবো; হত্যা করার জন্য তলোয়ার, টানাটানি করার জন্য কুকুর, খেয়ে ফেলবার ও বিনাশ করার জন্য আসমানের পাখি ও ভূমির পশু।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

3 “আমি চার ধরনের ধ্বংসকারীকে তাদের বিরুদ্ধে পাঠাব,” সদাপ্রভু ঘোষণা করেন, “হত্যা করার জন্য তরোয়াল, টানাটানি করার জন্য কুকুর এবং গ্রাস ও ধ্বংস করার জন্য আকাশের সব পাখি ও যাবতীয় বুনো পশুও পাঠাব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

3 সদাপ্রভু কহেন, আমি চারি জাতিকে তাহাদের উপরে নিযুক্ত করিব; বধ করিবার জন্য খড়্‌গ, টানাটানি করিবার জন্য কুকুর, ভক্ষণ ও বিনাশ করিবার জন্য আকাশের পক্ষী ও ভূমির পশু।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

3 আমি তাদের বিরুদ্ধে চার ধরণের ধ্বংসকারককে পাঠাব।’ এই হল প্রভুর বার্তা। ‘আমি তরবারি হাতে শত্রুকে পাঠাব তাদের মারতে। আমি সেই মৃতদেহগুলি টেনে নিয়ে যেতে কুকুর পাঠাব। আমি চিল, শকুন এবং বন্য জন্তুদের পাঠাব তাদের মাংস খাওয়ার জন্য।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

3 এটি সদাপ্রভুর ঘোষণা, ‘কারণ আমি তাদের উপরে চারটি দল নিযুক্ত করব; হত্যা করার জন্য তরোয়াল, টেনে নিয়ে যাবার জন্য কুকুরদের, গিলে ফেলার জন্য ও ধ্বংস করার জন্য আকাশের পাখী ও ভূমির পশুদের।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 15:3
21 ক্রস রেফারেন্স  

তোমাদের মৃতদেহ হবে আকাশের পাখি ও বন্য পশুদের ভক্ষ্য, সেগুলিকে তাড়িয়ে দেওয়ার কেউ থাকবে না।


আমি তোমাদের মাঝে হিংস্র জন্তু প্রেরণ করব। তারা তোমাদের সন্তানদের গ্রাস করবে, তোমাদের পশুপাল ধ্বংস করবে এবং তোমাদের জনসংখ্যা হ্রাস করবে। তোমাদের রাজপথগুলি হবে জনহীন।


তাহলে আমি তোমাদের এই দশা করব: তোমাদের মধ্যে আমি সন্ত্রাস, ক্ষয়রোগ এবং জ্বরের প্রাদুর্ভাব ঘটাব, যার ফলে তোমাদের দৃষ্টি ক্ষীণ হবে এবং জীবনীশক্তি লোপ পাবে। তোমাদের বীজ বপন ব্যর্থ হবে কারণ শত্রু সেই ফসল ভোগ করবে।


চেয়ে দেখলাম, পাণ্ডুরবর্ণ একটি অশ্ব, তার আরোহীর নাম ‘মৃত্যু’। পাতাল তাকে আনুসরণ করছিল। পৃথিবীর এক চতুর্থাংশের উপরে তাদের কর্তৃত্ব দেওয়া হল যেন যুদ্ধ, দুর্ভিক্ষ, মহামারী এবং পৃথিবীর বন্য জন্তুদের দ্বারা তারা লোকক্ষয় করতে পারে।


সর্বাধিপতি প্রভু এই কথা বলছেনঃ জেরুশালেমের মানুষ ও পশুকে একসাতে ধ্বংস করার জন্য আমি চারটি দণ্ড বিধান করেছি। তা হল যুদ্ধ, দুর্ভিক্ষ, হিংস্র জন্তু ও মহামারী।


আমার সঙ্গে স্থাপিত সম্বন্ধের শর্ত ভঙ্গের প্রতিফলস্বরূপ আমি তোমাদের যুদ্ধবিগ্রহে উদ্ব্যস্ত করব। যখন তোমরা নগরে আশ্রয় নেবে আমি তখন তোমাদের মধ্যে মহামারীর প্রার্দুভাব ঘটাব এবং তোমরা শত্রু কবলিত হবে।


মৃতদেহগুলি হবে পাখি ও বন্যপশুদের আহার, তাদের তাড়াবার জন্য কেউ থাকবে না।


তাদের সৈন্যবাহিনীর মৃতদেহ অনাবৃত হয়ে বন্য পশু ও শিকারী পাখিদের জন্য পড়ে থাকবে। গ্রীষ্মকালে পাখি ও শীতকালে বন্য পশুদের আহার্য হবে তারা।


যেন শত্রুরক্তে সিঞ্চিত হয় তোমার চরণ, তোমাদের সারমেয়কুল যেন লেহন করতে পারে শত্রুশোণিত।


সেই প্রজাবৃন্দ অদ্ভুত এক বাজপাখির মত, চারিদিক থেকে অন্য বাজপাখিরা যাকে করেছে আক্রমণ। এস বন্য পশুর দল, যোগ দাও ভোজের আসরে।


যে সমস্ত লোকের কাছে তারা এসব কথা বলছে তারাও একইভাবে নিহত হবে। তাদের মৃতদেহ জেরুশালেমের পথে পথে ছুঁড়ে ফেলা হবে, তাদের কবর দেবার কেউ থাকবে না। এদের স্ত্রী-পুত্র-কন্যাদেরও একই দশা হবে। এইভাবে আমি তাদের দুষ্কর্মের প্রতিফল দেব।


মারাত্মক রোগে তাদের মৃত্যু হবে। তাদের জন্য শোক করার অথবা তাদের কবর দেবার কেউ থাকবে না। ক্ষেতে সারের স্তূপের মত তাদের মৃতদেহ ঢিবি করা থাকবে। তারা হয় যুদ্ধে নিহত হবে কিম্বা অনাহারে মরবে। তাদের মৃতদেহ হবে পাখি ও বন্যজন্তুদের আহার।


পথ থেকে টেনে নিয়ে গিয়ে আমাকে খণ্ড-বিখণ্ড করেন তিনি, ছিন্ন-ভিন্ন অবস্থায় করেন পরিত্যাগ।


তাদের বল, আমি সর্বাধিপতি প্রভু তাদের সাবধান করে দিচ্ছি যে, আমি সদাজাগ্রত প্রভু, এ কথা যেমন সত্য, তেমনি ধ্রুব সত্য এই কথা, যারা ঐ সমস্ত বিধ্বস্ত নগরীতে বাস করছে, তাদের মৃত্যু নিশ্চিত। যারা খোলা মাঠে থাকবে, তারা হবে বন্যজন্তুর শিকার এবং যারা দুর্গম পর্বতে বা গুহায় আশ্রয় নেবে তাদের মৃত্যু হবে মহামারীতে।


সেদিন যেন সিংহের কবল থেকে পালিয়ে গিয়ে কিম্বা ঘরে গিয়ে দেয়ালে হরাত রেখে দাঁড়ানোর পর সাপের ছোবল খাওয়ার মত।


প্রচণ্ড দুর্ভিক্ষে শীর্ণ হবে তারা, দারুণ দহনে, ভয়ঙ্কর মহামারীতে তারা হবে আক্রান্ত। আমি পাঠাব হিংস্র জন্তু ও বিষধর সরীসৃপদের, তারা দংশন করবে তাদের।


ওরা যদি উপবাস করে, তবু আমি ওদের আবেদনে সাড়া দেব না। এমন কি, ওরা যদি আমার কাছে হোমবলি ও শস্য উৎসর্গও করে, তবু আমি ওদের নৈবেদ্য গ্রাহ্য করব না। তার পরিবর্তে যুদ্ধ, অনাহার ও মহামারীতে আমি নিধন করব ওদের।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন