Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




যিরমিয় 13:14 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

14 তারপর সুরাপাত্র যেমন একটির সঙ্গে আর একটির ধাক্কায় চূর্ণ হয়, সেইভাবে তাদের আমি চূর্ণ-বিচূর্ণ করব। যুবা-বৃদ্ধ সকলেরই এক দশা হবে। কোন দয়া, মায়া, মমতা কিছুতেই আমাকে ওদের ধ্বংস করার কাজ থেকে নিরস্ত করতে পারবে না।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

14 আর আমি এক জনকে অন্য জনের বিরুদ্ধে, আর পিতাদের ও পুত্রদের একসঙ্গে আছড়াব, মাবুদ এই কথা বলেন; আমি মমতা করবো না, কৃপা করবো না, করুণা করবো না; তাদেরকে বিনষ্ট করবো।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

14 আমি তাদেরকে পরস্পরের বিরুদ্ধে চূর্ণবিচূর্ণ করব, এমনকি, পিতা-পুত্র নির্বিশেষে চূর্ণ করব, সদাপ্রভু এই কথা বলেন। তাদের যেন ধ্বংস না করি, এজন্য আমি কোনো দয়া বা করুণা বা মমতাবোধকে মনে স্থান দেব না।’ ”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

14 আর আমি এক জনকে অন্য জনের বিরুদ্ধে, আর পিতাদিগকে ও পুত্রদিগকে একসঙ্গে আছড়াইব, ইহা সদাপ্রভু কহেন; আমি মমতা করিব না, কৃপা করিব না, করুণা করিব না; তাহাদিগকে বিনষ্ট করিব।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

14 যিহূদার লোকরা আমার কারণে হোঁচট খাবে এবং পরস্পরের ঘাড়ে পড়বে। পিতাপুত্র মিলেও পা জড়াজড়ি করবে আর হোঁচট খেয়ে আছড়ে পড়বে।’ এই হল প্রভুর বার্তা। ‘আমার সমবেদনাকে আমি যিহূদার লোকদের ধ্বংস করা থেকে বিরত করতে দেব না। যিহূদার লোকদের ধ্বংস করার ক্ষেত্রে আমি বিন্দুমাত্র বিচলিত হব না।’”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

14 তখন আমি এক জনকে অন্য জনের বিরুদ্ধে, বাবা ও ছেলে সবাইকে চুরমার করব, এটি সদাপ্রভুর ঘোষণা। আমি কোন করুণা বা দয়া করব না; আমি তাদের ধ্বংস থেকে রেহাই দেব না।

অধ্যায় দেখুন কপি




যিরমিয় 13:14
30 ক্রস রেফারেন্স  

প্রভু পরমেশ্বর তাকে ক্ষমা করবেন না, তাঁর তীব্র রোষানল সেই ব্যক্তির বিরুদ্ধে ধূমায়িত হয়ে উঠবে এবং এই পুস্তকে লিখিত সমস্ত অভিশাপ তার উপর বর্তাবে। পৃথিবীর বুক থেকে প্রভু পরমেশ্বর তার নাম মুছে ফেলবেন।


তুমি ভাঙ্গবে তাদের লৌহদণ্ড, চূর্ণ করবে মৃৎপাত্রের মত।


কিন্তু তুমি, তোমার রাজকর্মচারীরা ও যারা যুদ্ধ, দুর্ভিক্ষ ও মহামারী থেকে রক্ষা পেয়েছ, তাদের সকলকে আমি রাজা নেবুকাডনেজার ও তোমার শত্রুদের হাতে বন্দী করব, যারা তোমাকে হত্যা করতে চায়। নেবুকাডনেজার তোমাকে হত্যা করবে, সে তোমাদের কাউকে রেহাই দেবে না, কারও উপর করুণা প্রদর্শনও করবে না। আমি প্রভু পরমেশ্বর এ কথা বললাম।


আমি ওদের উছোট খাওয়াব, পতন হবে ওদের। পিতাদের ও পুত্রদের মৃত্যু হবে, তাদের বন্ধুবর্গ ও প্রতিবেশীদের হবে একই অবস্থা।


গাছের ডালগুলি শুকিয়ে ভেঙ্গে পড়েছে। মেয়েরা এই সব কাঠ জ্বালানীর জন্য সংগ্রহ করে নিয়ে যায়। লোকেরা এসবের মর্ম কিছুই বোঝে না। তাদের স্রষ্টা ঈশ্বর তাদের প্রতি করুণা বা অনুগ্রহ কিছুই করবেন না।


বিস্বাসঘাতকতা করে ভাই বাইকে মৃত্যুর মুখে ঠেলে দেবে, পিতা দেবে সন্তানকে। সন্তান পিতামাতার বিরুদ্ধে যাবে এবং তাদের মৃত্যু ঘটবে।


ভাই ভাইকে, পিতা নিজ সন্তানকে মরণের মুখে সমর্পণ করবে। (পিতারা ও আপন সন্তানরকাও মাতা পিতার বিপক্ষে দাঁড়িয়ে হত্যা করবে।)


আমি সর্বাধিপতি প্রভু এই কথা বলছি। এবার আমার সক্রিয় হবার সময় হয়েছে। আমি আর তোমার পাপ ক্ষমা করব না। আমার করুণা তুমি পাবে না, আর তোমায় মায়া মমতা আমি দেখাব না। তোমার কৃতকর্মের দণ্ড তুমি পাবেই। সর্বাধিপতি প্রভু একথা বলেন।


কাজেই, আমি ওদের বিন্দুমাত্র দয়া করব না। ওরা অন্যের উপর যেমন অত্যাচার করেছে, আমিও ওদের উপর ঠিক তেমনই অত্যাচার করব।


তারপর শুনলাম, ঈশ্বর অন্য লোকগুলিকে বলছেন, তোমরা হত্যা কর, কাউকে ছাড়বে না।


কিন্তু এবার তারা বুঝতে বাধ্য হবে, আমার ক্রোধ কী ভয়াবহ! আমি তাদের কাউকে রেহাই দেব না, দয়া করব না। তারা যতই আর্তনাদ করে আমার কাছে প্রার্থনা করুক না কেন, আমি তাদের কোন প্রার্থনাই শুনব না।


আমার হাত থেকে কোনভাবেই তুমি মুক্তি পাবে না, কোন দয়া-মায়া তোমায় করব না। তোমার অনাচরের এমন দণ্ড তোমাকে দেব যে তুমি মর্মে মর্মে বুঝতে পারবে যে আমিই প্রভু পরমেশ্বর—এই শাস্তি স্বয়ং আমিই তোমাকে দিচ্ছি।


কোন মতেই আমি তোমাকে রেহাই দেব না কিন্বা কোন প্রকার করুণা প্রদর্শন করব না। তোমার সমূহ অনাচারের এমন দণ্ডবিধান করব যে তুমি বুঝতে পারবে—আমিই প্রভু পরমেশ্বর।


তাই এবার সেই সময় আসছে, যখন আমি মোয়াবকে সুরার মত ঢালার জন্য লোক পাঠাব। তারা সমস্ত সুরা ঢেলে নিয়ে পাত্র শূন্য করে দেবে এবং ভেঙ্গে দেবে সেই পাত্রগুলি।


তারা শুনবে অশ্বখুরের আওয়াজ, আর ধাবমান রথের শব্দ, শুনবে রথচক্রের ঘর্ঘর ধ্বনি। এ মহাসঙ্কটে আতঙ্কে বিহ্বল পিতারা ভুলে যাবে আপন সন্তানদের প্রতি কর্তব্যের কথা, নিজেকে বাঁচাতে ফিরেও তাকাবে না তাদের দিকে।


কোনও শোকার্ত পরিবারে তুমি যাবে না। কারও জন্য শোক করবে না, সান্ত্বনাও দেবে না। আমি আমার প্রজাদের আর আশীর্বাদ করব না বা তাদের ভালবাসব না, করুণাও করব না।


আম্মোনী ও মোয়াবী সৈন্যরা ইদোমী সৈন্যদের আক্রমণ করে ধ্বংস করে দিল এবং তারা পরস্পরকে আক্রমণ করে অমানুষিক যুদ্ধ আরম্ভ করল।


বিন্যামীন প্রদেশের গিবিয়া থেকে শৌলের সান্ত্রী সৈন্যরা দেখতে পেল যে ফিলিস্তিনী সৈন্যরা ছত্রভঙ্গ হয়ে এদিক ওদিক ছুটোছুটি করছে।


সেই ঝড় তাকে নির্দয়ভাবে আঘাত করে, ঝড়ের নির্মম আঘাতে সে বিপর্যস্ত হয়, তার হাত থেকে বাঁচার জন্য দিগ্‌বিদিক জ্ঞান হারিয়ে সে ছুটে বেড়ায়।


প্রভু পরমেশ্বর বলেন, হে জেরুশালেম, কে তোমাকে দয়া করবে, কে কাঁদবে তোমার জন্য? তোমার কুশল জানার জন্য কে এসে দাঁড়াবে তোমার কাছে?


নবীন ও প্রবীণেরা সমভাবে পথের ধূলায় দিয়েছে প্রাণ, তরুণ-তরুণী শত্রুর তরবারিতে হয়েছে নিহত। প্রচণ্ড ক্রোধে তুমি নিধন করেছ তাদের নির্মম হাতে।


তার সন্তানদের প্রতি আমি দয়া করব না কারণ তারা জারজ,


প্রভু বলেন, আমি কোন দিন তাদের কাউকে দয়া করব না। প্রত্যেককে আমি তাদের প্রতিবেশী রাজার হাতে সমর্পণ করব। তারা এ দেশকে বিধ্বস্ত করবে, তাদের হাত থেকে আমি কাউকে উদ্ধার করব না।


তেমরা আমাকে প্রত্যাখ্যান করেছ, মুখ ফিরিয়েছ আমার দিক থেকে। সেই হেতু আমি বিস্তার করেছি বাহু, তোমাদের দুমড়ে মুচড়ে পিষে ফেলেছি, কারণ ক্রোধ সংবরণ করতে করতে আমি ধৈর্য হারিয়েছি।


পান করবার পর তারা টলতে থাকবে এবং তাদের মন আর তাদের বশে থাকবে না, কারণ তাদের মধ্যে আমি যুদ্ধ পাঠাচ্ছি।


হে ইসরায়েল, আজই তোমার শেষ দিন। আমার ক্রোধের ভয়াবহতা তুমি মর্মে মর্মে অনুভব করবে। এবার আমার কাছে তোমার সমস্ত কর্মের জবাবদিহি করতে হবে। তোমার সমস্ত ঘৃণ্য আচরণের সমুচিত দণ্ড আমি তোমাকে দেবই।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন