Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




মার্ক 13:9 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

9 তোমরা সতর্ক থেকো। লোকে তোমাদের গ্রেপ্তার করে বিচারসভায় নিয়ে যাবে। সমাজভবনে তোমাদের প্রহার করা হবে। আমার জন্য রাজ্যপালন ও রাজাদের সামনে তোমাদের উপস্থিত করা হবে, তোমরা তাদের কাছে সাক্ষ্য দেবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

9 তোমরা নিজেদের বিষয়ে সাবধান থেকো। লোকে তোমাদেরকে বিচার-সভার লোকদের হাতে তুলে দেবে এবং মজলিস-খানায় তোমাদের বেত মারা হবে; আর আমার জন্য তোমরা শাসনকর্তা ও বাদশাহ্‌দের কাছে সাক্ষ্য দেবার জন্য তাদের সম্মুখে দাঁড়াবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

9 “তোমরা অবশ্যই নিজেদের সম্পর্কে সতর্ক থাকবে। তোমাদেরকে স্থানীয় কর্তৃপক্ষের হাতে তুলে দেওয়া হবে ও সমাজভবনগুলিতে চাবুক মারা হবে। আমার কারণে তোমাদের বিভিন্ন প্রদেশপাল ও রাজাদের কাছে দাঁড়াতে হবে, তাদের কাছে তোমরা আমার সাক্ষীস্বরূপ হবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

Márk-Likhita Susamácár 1882 (Romanised Bengali)

9 Tomará ápanáder bishaye sábadhán thákio, kenaná loke tomádigake bicár‐sabháte samarpan karibe, ebaṇg tomará samája‐grihe prahárita haibá; eman ki, ámár janye tomará deshádhyakshader o rájáder káche sákshya dibár nimitte táháder sammukhe áníta haibá.

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

9 তোমরা আপনাদের বিষয়ে সাবধান। লোকে তোমাদিগকে বিচার-সভায় সমর্পণ করিবে, এবং তোমরা সমাজ-গৃহে প্রহারিত হইবে; আর আমার জন্য তোমরা দেশাধ্যক্ষ ও রাজাদের কাছে সাক্ষ্য দিবার নিমিত্ত তাহাদের সম্মুখে দাঁড়াইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

9 “তোমরা নিজেদের ব্যাপারে সাবধান! লোকে তোমাদের আদালতে হাজির করবে এবং সমাজগৃহের মধ্যে তোমাদের ধরে মারবে। আমার জন্য তোমরা দেশের শাসনকর্তা ও রাজাদের কাছে সাক্ষী দেবার জন্য তাদের সামনে দাঁড়াবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




মার্ক 13:9
37 ক্রস রেফারেন্স  

তারা তোমাদের সমাজচ্যুত করবে। এমনও দিন আসবে যখন কেউ তোমাদের হত্যা করলে সে ভাববে যে সে ঈশ্বরের সেবা করছে।


যীসু তখন তাঁদের বলতে আরম্ভ করলেন, সতর্ক থেকো যেন কেউ তোমাদের প্রতারিত করতে না পারে।


আমি জানি তোমার নিবাস কোথায়, সেখানে রয়েছে শয়তানের সিংহাসন। তুমি আমার নামে নির্ভর করেছ। আমার প্রতি বিশ্বাস হারাওনি। এমনকি তোমাদের মাঝে যেখানে শয়তানের বসতি সেখানে যখন আমার বিশ্বস্ত সাক্ষী আন্তিপাস নিহত হয়েছিল তখনও বিশ্বাস হারাওনি।


ভারী দুঃখকষ্টের জন্য তুমি ভীত হয়ো না। দেখ, তোমাদের যাচাই করার জন্য শয়তান তোমাদের কয়েকতজনকে কারারুদ্ধ করতে উদ্যত, দশ দিন তোমাদের নির্যাতন সহ্য করতে হব। তুমি আমরণ বিশ্বস্ত থেক, তাহলে আমি তোমাকে জীবন-মুকুট দান করব।


আমি যোহন, তোমাদের ভ্রাতা, তোমাদের সঙ্গে যীশুতে সংযুক্ত এবং একই যন্ত্রণা, একই রাজ্যাধিকার এবং সহিষ্ণুতার শরিক। আমি ঈশ্বরের বাণী প্রচার এবং যীশুর পক্ষে সাক্ষ্য দেওয়ার অপরাধে পাটমস্ দ্বীপে নির্বাসিত ছিলাম।


ঈশ্বরের রাজের যোগ্য হওয়ার জন্যই তোমাদের এই দুঃখকষ্ট সহ্য করতে হচ্ছে এবং এর মাঝেই তোমরা ঈশ্বরের ন্যায়বিচারের প্রমাণ পাবে।


কারণ খ্রীষ্টের সেবার অধিকার তোমরা পেয়েছ। তার অর্থ তাঁকে শুধু বিশ্বাস করা নয় কিন্তু দুঃখ বরণ করাও।


তিনি আমাদের কাছে এসে পৌলের কোমর বন্ধনীটা নিয়ে নিজের হাত ও পা বেঁধে বললেন, পবিত্র আত্মা বলেছেন, এই কোমরবন্ধনী যাঁর তাঁকে জেরুশালেমে ইহুদীরা এইভাবে বেঁধে অইহুদীদের হাতে তুলে দেবে।


আমার নাম প্রচারের জন্য তাকে যেসব দুঃখ-কষ্ট বরণ করতে হবে, তা আমি স্বয়ং তার কাছে ব্যক্ত করব।


স্তিফানের এই ভাষণে তারা ক্রোধে উন্মত্ত হয়ে উঠল এবং দাঁত ঘষতে লাগল।


মনে রেখো আমার কথা, ‘দাস তার মনিবের চেয়ে বড় নয়।’ তারা যদি আমাকে নির্যাতন করেত পারে তাহলে তোমাদেরও নির্যাতন করবে। যদি তারা আমার কথা শুনত তাহলে তোমাদের কথাও শুনত।


যারা তোমাদের স্বাগত জানাবে না, তাদের নগর পরিত্যাগ করে যাবার সময় তাদের বিরুদ্ধে প্রমাণ স্বরূপ সেখানে পায়ের ধূলো ঝেড়ে চলে যেও।


কোনো জায়গায় লোকে যদি তোমাদের স্বাগত না জানায় বা তোমাদের কথা না শোনে, তাহলে সেই জায়গা ছেড়ে চলে যাবার সময় পায়ের ধূলো ঝেড়ে ফেলো, তা-ই হবে তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষ্যপ্রমাণ।


কিন্তু আমি এখন তোমাদের বলছি, যে তার ভাইদের উপর রাগ করে তারও দন্ড হবে। আর ভাইকে হেয় করে যে কথা বলবে তাকে বিচার সভায় হাজির করা হবে। যে তার ভাইকে মূর্খ বলে গাল দেবে, নরকের জ্বলন্ত আগুনেই তার স্থান হবে।


কারণ জাতির বিরুদ্ধে জাতি, রাষ্ট্রেরর বিরুদ্ধে রাষ্ট্র অভিযান করবে। নানা স্থানে ভূমিকম্প হবে, মহামারী দেখা দেবে। কিন্তু এ শুধু যন্ত্রণার শুরু।


আমাদের পরিশ্রমের ফলে যে সম্পদ তোমরা লাভ করেছ, সাবধান, সেই সম্পদ তোমরা নষ্ট করে ফেলো না বরং পূর্ণমাত্রায় তার পুরস্কার লাভ কর।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন