Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




বিচারকর্তৃগণ 7:13 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

13 গিদিয়োন ছাউনির কাছে এসে শুনলেন, একটি লোক তার সঙ্গীকে তার স্বপ্নের কথা বলছে। সে বলল, দেখ, আমি স্বপ্নে দেখলাম একটা যবের রুটি মিদিয়নীদের ছাউনির মধ্য দিয়ে গড়িয়ে চলেছে। সেটা একটা তাঁবুর গায়ে গিয়ে ধাক্কা দিল আর তাঁবুটা উল্টে পড়ে গেল।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

13 পরে গিদিয়োন আসলেন, আর দেখ, তাদের মধ্যে এক জন তার বন্ধুকে এই স্বপ্নের কথা বললো, দেখ, আমি একটা স্বপ্ন দেখেছি, আর দেখ, যেন যবের একটা রুটি মাদিয়ানের শিবিরের মধ্য দিয়ে গড়িয়ে গেল এবং তাঁবুর কাছে উপস্থিত হয়ে আঘাত করলো; তাতে তাঁবুখানি উল্টে লম্বমান হয়ে পড়লো।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

13 একজন লোক তার বন্ধুকে যখন তার স্বপ্নের কথা বলে শোনাচ্ছিল, ঠিক তখনই গিদিয়োন সেখানে পৌঁছালেন। “আমি এক স্বপ্ন দেখেছি,” সে বলছিল। “মিদিয়নীয় শিবিরের মধ্যে গোলাকার যবের একটি রুটি গড়িয়ে এসে পড়ল। সেটি তাঁবুর গায়ে এত জোরে আঘাত করল যে তাঁবুটি উল্টে গিয়ে ধসে পড়ল।”

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

13 পরে গিদিয়োন আসিলেন, আর দেখ, তাহাদের মধ্যে এক জন আপন বন্ধুকে এই স্বপ্নকথা বলিল, দেখ, আমি একটা স্বপ্ন দেখিয়াছি, আর দেখ, যেন যবের একখান রুটী মিদিয়নের শিবিরের মধ্য দিয়া গড়াইয়া গেল, এবং তাম্বুর নিকটে উপস্থিত হইয়া আঘাত করিল; তাহাতে তাম্বুখানি উল্টিয়া লম্বমান হইয়া পড়িল।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

13 গিদিয়োন শত্রু শিবিরে এলেন। তিনি শুনতে পেলেন একজন ব্যক্তি তার বন্ধুকে একটা স্বপ্নের কথা বলছে। লোকটা বলছে, “আমি স্বপ্ন দেখলাম একটা গোল রুটি মিদিয়নদের তাঁবুর ওপর নেমে এসে এত জোরে ধাক্কা দিল যে তাঁবু উল্টে গিয়ে ধুলোয লুটিয়ে গেল।”

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

13 পরে গিদিয়োন আসলেন, আর দেখ, তাদের মধ্যে এক জন নিজের বন্ধুকে এই স্বপ্নের কথা বলল, দেখ, আমি একটা স্বপ্ন দেখেছি, আর দেখ, যেন যবের একটা রুটি মিদিয়নের শিবিরের মধ্য দিয়ে গড়িয়ে গেল এবং তাঁবুর কাছে গিয়ে আঘাত করল; তাতে তাঁবুটা উল্টে লম্বা হয়ে পড়ল।

অধ্যায় দেখুন কপি




বিচারকর্তৃগণ 7:13
10 ক্রস রেফারেন্স  

কিন্তু ঈশ্বরের জ্ঞানবানদের লজ্জা দেওয়ার জন্য মূর্খদের এবং শক্তিমানদের অপদস্থ করার জন্য দুর্বলদেরই মনোনীত করেছেন।


গিদিয়োন তাঁকে বললেন, হে প্রভু, আপনিই বলুন, কি করে আমি ইসরায়েলীদের উদ্ধার করব? দেখুন, মনঃশি বংশে আমাদের গোষ্ঠী সবচেয়ে দুর্বল এবং আমাদের কুলে আমিই সবচেয়ে নগণ্য।


এদিকে যায়েল তাঁবুর একটা খোঁটা জোগাড় করলেন এবং একটা মুগুর হাতে নিয়ে নিঃশব্দে সিসেরা কাছে গেলেন। ক্লান্ত সিসেরা তখন গভীর ঘুমে আচ্ছন্ন। যায়েল খোঁটাটা সিসেরার রগে এমনভাবে মেরে দিলেন যে সেটা মাথা ভেদ করে মাটিতে পুঁতে গেল। সিসেরা মারা গেলেন।


দেবোরা বললেন, আমি নিশ্চয়ই তোমার সঙ্গে যাব, তবে এই অভিযানে তোমার কোন সুখ্যাতি হবে না, কারণ প্রভু একজন নারীর হাতে সিসেরাকে সমর্পণ করবেন। দেবোরা তখন বারাকের সঙ্গে কেদেশ-এ চলে গেলেন।


অনাকের পুত্র শমগর ছিলেন এহুদের পরবর্তী জননায়ক। ইনিও গরু চরানোর পাঁচন দিয়ে ছশো ফিলিস্তিনীকে হত্যা করে ইসরায়েলীদের উদ্ধার করেন।


ইসরায়েলীরা আবার পরমেশ্বরের চরণে আর্ত নিবেদন জানাতে লাগল। তিনি তাদের উদ্ধার করার জন্য বিন্যামীন গোষ্ঠীর গেরার পুত্র এহুদকে নিযুক্ত করলেন। এহুদ ছিলেন ন্যাটা। ইসরায়েলীরা তাঁর মারফৎ মোয়াবরাজ এগ্লোনের কাছে রাজস্ব পাঠাল।


মিদিয়নী, অমালেকী এবং পূর্বাঞ্চলের অন্যান্য সমস্ত জাতির অসংখ্য লোক পঙ্গপালের মত উপত্যকাটি ছেয়ে ফেলেছিল। তাদের উটগুলিও ছিল সমুদ্রতীরের বালুরাশির মত অগণিত।


এ কথা শুনে তার বন্ধু বলল, এ আর কিছু নয়, এ হচ্ছে ইসরায়েলী যোয়াশের ছেলে গিদিয়োনের তরবারি। ঈশ্বর মিদিয়নীদের সদলবলে তাঁর হাতে সমর্পণ করেছেন।


সেবাহ্ ও সালমুন্না তখন তাঁদের সৈনসামন্ত নিয়ে কার্করে ছিলেন। এই সৈন্যবাহিনী ছিল পূর্বাঞ্চলের মরুবাসী গোষ্ঠীদের সমগ্র সেনাবাহিনীর অবশিষ্টাংশ, সংখ্যায় প্রায় পনের হাজার। আর একলক্ষ কুড়ি হাজার সৈন্য যুদ্ধে নিহত হয়েছিল।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন