Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




প্রেরিত্‌ 11:23 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

23 তিনি সেখানে গিয়ে ঈশ্বরের অনুগ্রহ কার্যকরী হতে দেখে আনন্দিত হলেন এবং প্রভুর প্রতি বিশ্বাসে অবিচল থাকতে তাদের উৎসাহদান করলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

23 বার্নাবাস সেখানে উপস্থিত হয়ে আল্লাহ্‌র রহমত দেখে আনন্দ করলেন; এবং সকলকে উৎসাহ দিতে লাগলেন, যেন তারা হৃদয়ের একাগ্রতায় প্রভুতে স্থির থাকে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

23 তিনি সেখানে পৌঁছে যখন ঈশ্বরের অনুগ্রহের প্রমাণ দেখতে পেলেন, তিনি আনন্দিত হলেন ও তাদের সকলকে সর্বান্তঃকরণে প্রভুর প্রতি বিশ্বস্ত থাকার জন্য প্রেরণা দিলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

23 তিনি উপস্থিত হইয়া ঈশ্বরের অনুগ্রহ দেখিয়া আনন্দ করিলেন; এবং সকলকে আশ্বাস দিতে লাগিলেন, যেন তাহারা হৃদয়ের একাগ্রতায় প্রভুতে স্থির থাকে;

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

23-24 বার্ণবা একজন ভালো লোক ছিলেন; তিনি পবিত্র আত্মায় ও বিশ্বাসে পরিপূর্ণ ছিলেন। আন্তিয়খিয়ায় গিয়ে বার্ণবা দেখলেন যে ঈশ্বর সেখানকার লোকদের আরো কত আশীর্বাদ করেছেন। এতে তিনি খুবই সন্তুষ্ট হয়ে, তাদের হৃদয় দিয়ে প্রভুর প্রতি সদাই বিশ্বস্ত থাকতে উৎসাহ দিলেন; আর বহুসংখ্যক লোক প্রভুর সঙ্গে যুক্ত হলেন।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

23 যখন তিনি নিজে এসে ঈশ্বরের অনুগ্রহ দেখলেন, তিনি আনন্দ করলেন; এবং তিনি তাদেরকে উৎসাহ দিতে লাগলেন যেন তারা সমস্ত সম্পূর্ণ হৃদয় দিয়ে প্রভুতে যুক্ত থাকে;

অধ্যায় দেখুন কপি




প্রেরিত্‌ 11:23
37 ক্রস রেফারেন্স  

অতএব প্রিয় বন্ধুগণ, তোমরা দৃঢ়প্রতিষ্ঠ হও, অবিচল থাক, প্রভুর কাজে সর্বদা তৎপর হও। তোমরা একথা জান যে প্রভুর জন্য তোমাদের পরিশ্রম কখনও নিষ্ফল হবে না।


সেই সমস্ত জায়গার নবদীক্ষিত খ্রীষ্টবিশ্বাসীদের মনে তাঁরা সাহস সঞ্চার করলেন এবং একনিষ্ঠভাবে তাদের বিশ্বাসে অটল থাকতে উৎসাহ দিলেন। তাদের বললেন, ঈশ্বরের রাজ্যে প্রবেশ করতে হলে আমাদের বহু দুঃখ, যন্ত্রণা, নির্যাতন পার হয়ে যেতে হবে।


সমস্ত লোক সভাস্থল থেকে চলে গেলে অনেক ইহুদী ও অইহুদী ভক্ত পৌল ও বারনাবাসের সঙ্গে গেলেন। প্রেরিত শিষ্যদ্বয় তাঁদের ঈশ্বরের করুণার উপর আরও নির্ভরশীল হয়ে জীবনযাপন করেত উৎসাহ দান করলেন।


সুতরাং বৎসেরা, তোমরা তাঁকেই আশ্রয় কর। তিনি যখন আবির্ভূত হবেন তখন যেন আমরা নির্ভয়ে নিঃসঙ্কোচে তাঁর সামনে দাঁড়াতে পারি এবং যেন লজ্জায় আমাদের তাঁর কাছ থেকে মুখ না লুকাতে হয়।


তুমি আমার শিক্ষা, আচরণ, আমার জীবনের উদ্দেশ্য, বিশ্বাস, ধৈর্য, ভালবাসা, দৃঢ়তা লক্ষ্য করেছ।


তোমাদের কাছে প্রচারিত হয়েছিল। যেদিন তোমরা ঈশ্বরের অনুগ্রহের কথা শুনে তাঁর স্বরূপ ও অন্তর্নিহিত সত্য উপলব্ধি করেছিলে, তখন থেকে তা যেমন তোমাদের মধ্যে সক্রিয় হয়ে উঠেছে তেমনই সারা জগতে ফলপ্রসূ হচ্ছে এবং বৃদ্ধিলাভ করে চলেছে।


আমার নিজের বিচারে আমার জীবন নগণ্য। প্রভু যীশুর কাছ থেকে ঈশ্বরের অনুগ্রহের সুসমাচার প্রচার করার যে দায়িত্ব আমি পেয়েছি ও সেবাব্রত গ্রহণ করেছি তা যদি পালন ও উদ্‌যাপন করতে পারি তাহলেই আমার কর্তব্য সুসম্পন্ন হবে।


আমার সন্তানেরা সত্যের পথে চলছে শুনে যে আনন্দ হয় তার চেয়ে বেশী আনন্দ আমার আর কিছুতে নেই।


সেখান থেকে চলপথে আবার তাঁরা ফিরে গেলেন এণ্টিয়কে। সদ্যসমাপ্ত এই প্রচার অভিযানের জন্য এখানেই তাঁদের ঈশ্বরের অনুগ্রহের অধীনে সমর্পণ করা হয়েছিল।


আজ পর্যন্ত তোমরা যেমন তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরের প্রতি আসক্ত রয়েছে তেমনই থাকবে।


তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে ভালবাস, তাঁর বাধ্য হও, তাঁর প্রতি আসক্ত হও কেননা তিনিই তোমাদের জীবন। তাহলেই তোমাদের পূর্বপুরুষ অব্রাহাম, ইস্‌হাক ও যাকোবকে যে দেশ দেওয়ার প্রতিশ্রুতি প্রভু দিয়েছিলেন সেই দেশে তোমরা দীর্ঘকাল বাস করতে পারবে।


তোমরা তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে সম্ভ্রম করবে, তাঁর সেবা করবে, তাঁরই অনুগত থাকবে, শপথ নেবে তাঁরই নামে।


তোমাদের অন্তরে আমি বিরাজ করি এবং তোমরাও আমার সঙ্গে সংযুক্ত হয়ে থাক। দ্রাক্ষালতার সঙ্গে সংযুক্ত না থাকলে শাখা যেমন নিজে থেকে ফলবন্ত হতে পারে না তেমনি আমার সঙ্গে সংযুক্ত না থাকলে তোমরাও ফলবন্ত হতে পারবে না।


যীশু তখন তাঁর শিষ্যদের বললেন, কেউ যদি আমার অনুগামী হতে চায় তবে সে সর্বস্ব প্রত্যাখ্যান করুক এবং নিজের ক্রুশ তুলে নিয়ে আমার অনুসরণ করুক।


মোশি যে সব নির্দেশ ও বিধান তোমাদের দিয়েছেন সেগুলি তোমরা সযত্নে পালন করবে। তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে তোমরা ভালবাসবে এবং তাঁর নির্দেশিত পথেই চলবে। তাঁর নির্দেশ তোমরা মেনে চলবে, তাঁরই প্রতি আসক্ত থাকবে এবং মনপ্রাণ দিয়ে কেবলমাত্র তাঁরই সেবা করবে।


আমি কি চিন্তাভাবনা না করে এই সিদ্ধন্ত নিয়েছিলাম? আমি কি সাংসারিক মানুষের মত সিদ্ধান্ত গ্রহণ করি? না, আমি ‘হ্যাঁ’ কে ‘হ্যাঁ’ বলি ও ‘না’ কে ‘না’ বলি।


এবার আমি ঈশ্বর এবং তাঁর অনুগ্রহের বাণীর আশ্রয়ে তোমাদের সমর্পণ করছি। কারণ যারা তাঁর কাচে নিবেদিত, তাদের গড়ে তোলার এবং উত্তরাধিকারে প্রতিষ্ঠিত করার ক্ষমতা তাঁর আছে।


বারনাবাস মার্ককে সঙ্গে নিয়ে জলপথে সাইপ্রাসে চলে গেলেন। পৌল সঙ্গে নিলেন সীলকে। সেখানকার ভ্রাতৃমণ্ডলী তাঁদের প্রভুর হস্তে সমর্পণ করলেন। তাঁরাও রওনা হয়ে গেএলন।


যীশু তাদের বিশ্বাস দেখে পক্ষাঘাতগ্রস্ত লোকটিকে বললেন, বৎস, তোমার পাপ ক্ষমা করা হল।


দানিয়েল স্থির করলেন রাজার দেওয়া এই আহার্য গ্রহণ করে তিনি নিজেকে অশুচি করবেন না। তিনি এই বিষয়ে অস্পনসের অনুমতি চাইলেন।


এরা দস্যুর মত ওৎ পেতে থাকে, অনেক লোককে এরা ফাঁদে ফেলে অবিশ্বস্ত করে তোলে।


বৎস, তুমি যদি জ্ঞানবান হও, তাহলে আমি আনন্দিত হব।


তুমি আমার অন্তর, নিশীথে করেছ নিরীক্ষণ, বিশ্লেষণ করেছ আমায়, মন্দতা পাওনি কিছুই, অনুচিত কথা বলেনি আমার মুখ।


একদিন যোষেফ নামে সাইপ্রাস নিবাসী একজন লেবীয় তাঁর নিজের জমি বিক্রী করে সমস্ত অর্থ প্রেরিত শিষ্যদের চরণে নিবেদন করলেন। প্রেরিত শিষ্যরা এঁর নাম দিয়েছিলেন বারণাবাস (এই নামের অর্থ, উৎসাহদাতা)।


অপরকে পরামর্শ দিয়ে উদ্দীপিত করার ক্ষমতা যে পেয়েছে, সে নিয়োজিত থাকুক সেই কাজেই। দান করার সঙ্গতি যার আছে সে উদারভাবে দান করুক। যে নেতৃত্ব দান করে, সে নিষ্ঠার সঙ্গে করুক। যে নেতৃত্ব দান করে, সে নিষ্ঠার সঙ্গে করুক। দয়াশীল অন্তর যে পেয়েছে, হাসিমুখে সে দয়া করুক।


ঈশ্বরের সঙ্গে কাজ করছি বলেই তোমাদের কাছে আমাদের বিশেষ অনুরোধ, ঈশ্বরের অনুগ্রহ যেন তোমাদের জীবনে বিফল না হয়।


সীলকে আমি বিশ্বস্ত ভ্রাতা বলে মনে করি, তাকে দিয়ে তোমাদের কাছে এই সংক্ষিপ্ত পত্রটি আমি লিখলাম। আমি তোমাদের উৎসাহ দিতে চাই এবং এই সাক্ষ্য দিচ্ছি যে এই-ই হচ্ছে ঈশ্বরের অনুগ্রহ লাভের প্রকৃত পন্থা। তোমরা এই পথেই স্থির থাক।


কারণ আমাদের মধ্যে এমন কিছু লোক অনুপ্রবেশ করেছে যাদের দণ্ড পূর্বনির্ধারিত। তাদের মন ভক্তিহীনতায় পূর্ণ। ঈশ্বর করুণাময় —এই দোহাই দিয়ে তারা উচ্ছৃঙ্খলতা চালিয়ে যায় যিনি আমাদের একমাত্র অধীশ্বর ও প্রভু, সেই যীশু খ্রীষ্টকে তারা অস্বীকার রকরে।


তিনি প্রভুর অনুগত ছিলেন, কখনও তাঁর অবাধ্য হন নি। মোশিকে প্রভু যে সমস্ত বিধি ব্যবস্থা ও অনুশাসন দিয়েছিলেন, সব তিনি সযত্নে পালন করে চলতেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন