Biblia Todo Logo
অনলাইন বাইবেল

- বিজ্ঞাপন -




দ্বিতীয় বিবরণ 4:29 - পবিএ বাইবেল CL Bible (BSI)

29 কিন্তু সেখানে থেকেও যদি তোমরা তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরের অন্বেষণ কর, যদি সমগ্র মনপ্রাণ দিয়ে তাঁর সন্ধান কর তবে তাঁকে পাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি


আরো সংস্করণ

কিতাবুল মোকাদ্দস

29 কিন্তু সেখানে থেকে যদি তোমরা তোমাদের আল্লাহ্‌ মাবুদের খোঁজ কর, তবে তাঁর উদ্দেশ পাবে; সমস্ত অন্তর ও সমস্ত প্রাণের সঙ্গে তাঁর খোঁজ করলে পাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

বাংলা সমকালীন সংস্করণ

29 কিন্তু যদি তোমরা সেখান থেকে তোমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুর দিকে মন ফিরাও, তোমরা তাঁকে পাবে যদি তোমরা তোমাদের সমস্ত মন ও সমস্ত প্রাণ দিয়ে তাঁর অন্বেষণ করো।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)

29 কিন্তু সেখানে থাকিয়া যদি তোমরা আপন ঈশ্বর সদাপ্রভুর অন্বেষণ কর, তবে তাঁহার উদ্দেশ পাইবে; সমস্ত হৃদয়ের সহিত ও সমস্ত প্রাণের সহিত তাঁহার অন্বেষণ করিলেই পাইবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

পবিত্র বাইবেল

29 কিন্তু সেখানে ঐ অন্যান্য দেশগুলোতে তোমরা তোমাদের প্রভু ঈশ্বরের অনুসন্ধান করবে এবং তোমরা যদি সর্বান্তঃকরণে এবং সম্পূর্ণ আত্মা দিয়ে তাঁর অনুসন্ধান করো, তাহলে তাঁকে খুঁজে পাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি

ইন্ডিয়ান রিভাইজড ভার্সন (IRV) - বেঙ্গলী

29 কিন্তু সেখানে থেকে যদি তোমরা তোমাদের ঈশ্বর সদাপ্রভুর খোঁজ কর, তবে তাঁর খোঁজ পাবে; সমস্ত হৃদয়ের সঙ্গে ও সমস্ত প্রাণের সঙ্গে তাঁর খোঁজ করলেই পাবে।

অধ্যায় দেখুন কপি




দ্বিতীয় বিবরণ 4:29
31 ক্রস রেফারেন্স  

ধন্য তারা, যারা পালন করে তাঁর নির্দেশ, সর্বান্তঃকরণে করে তাঁরই অন্বেষণ।


কিন্তু যখন সঙ্কট ঘিরে ধরল তখন তারা ইসরায়েলের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরের শরণাপন্ন হল। তারা তাঁকে চাইল এবং তাঁর সন্ধান লাভ করল।


আমি সর্বান্তঃকরণে তোমারই অন্বেষণ করি, তোমার নির্দেশ অমান্য করে বিপথে যেতে দিও না আমায়।


যদি তোমরা তাঁর বাধ্য হও, এই বিধান-পুস্তকে লিখিত তাঁর সমস্ত নির্দেশ ও অনুশাসন মেনে চল এবং মনে প্রাণে তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে ভালবাস।


তবু, প্রভু পরমেশ্বর এখনও বলছেন, তোমরা সর্বান্তঃকরণে অনুতাপ কর, উপবাস, ক্রন্দন ও বিলাপ কর, ফিরে এস আমার কাছে।


সমগ্র অন্তর দিয়ে আমি ডাকি তোমায়, হে প্রভু পরমেশ্বর, তুমি সাড়া দাও, আমি মেনে চলব তোমার অনুশাসন।


সর্বান্তঃকরণে কামনা করেছি আমি তোমার অনুগ্রহ, কৃপা কর আমায় পূর্ণ কর তোমার প্রতিশ্রুতি।


এতসবের পর, ইসরায়েলের অবিশ্বাসিনী বোন যিহুদীয়া আমার কাছে ফিরে আসার ভাণ করল, কিন্তু তার মধ্যে আন্তরিক বিশ্বস্ততা কিছুমাত্র ছিল না। আমি, প্রভু পরমেশ্বর, বলছি এই কথা।


কিন্তু যদি তোমরা আমার কাছে ফিরে আস আর আমার আদেশ পালন কর এবং সেগুলি কার্যক্ষেত্রে প্রয়োগ কর, তাহলে তোমাদের মধ্যে কিছু লোক যারা পৃথিবীর সুদূর প্রান্তে ছড়িয়ে আছে, তাদের আমি সেখান থেকে সংগ্রহ করে আনব এবং আমার নাম প্রতিষ্ঠা করার জন্য যে স্থান নির্বাচন করেছি সেখানে তাদের ফিরিয়ে আনব।


সমস্ত কাজে তিনি সফলকাম হয়েছিলেন কারণ সমস্ত কাজই তিনি করেছিলেন মন্দিরের জন্য অথবা বিধান পালনের জন্য এবং সমস্ত কাজই তিনি করতেন তাঁর আরাধ্য ঈশ্বরের প্রতি সম্পূর্ণ আনুগত্য নিয়ে।


যিহুদীয়ার সমস্ত লোক অত্যন্ত আন্তরিকভাবে এই সন্ধিচুক্তি করেছিল বলে আনন্দে তাদের মন ভরে গিয়েছিল। প্রভু পরমেশ্বরের আরাধনা করে তারা পরম আনন্দ লাভ করত এবং প্রভু তাদের গ্রহণ করেছিলেন ও সর্ব অবস্থায় সব দিক দিয়ে তাদের শান্তি ও স্বস্তি দান করেছিলেন।


হৃদয়, মন ও আত্মা দিয়ে তারা তাদের পূর্বপুরুষের আরাধ্য ঈশ্বরের আরাধনা করবে, এই শর্তে তারা সন্ধিচুক্তিতে আবদ্ধ হল।


কিন্তু যেহু ইসরায়েলের প্রভু পরমেশ্বরের বিধি-বিধান সর্বান্তঃকরণে পালন করেন নি, তার পরিবর্তে তিনি যারবিয়ামের পথ অনুসরণ করেছেন এবং ইসরায়েলকে পাপের পথে নিয়ে গেলেন।


তারপর মন্দিরে রাজার জন্য নির্দিষ্ট স্তম্ভের পাশে দাঁড়িয়ে প্রভু পরমেশ্বরের সামনে এই শর্তে শপথ করলেন যে তিনি কায়মনোবাক্যে প্রভুর সমস্ত বিধান ও নির্দেশ মেনে চলবেন এবং পুস্তকে যে সমস্ত শর্তের কথা লেখা আছে, সব তিনি পালন করবেন। সমবেত জনতার সকলে এই শর্ত মেনে চলতে রাজী হল।


তুমি তোমার সমগ্র হৃদয় সমগ্র প্রাণ ও তোমার সমস্ত শক্তি দিয়ে তোমার আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে ভালবাসবে।


হে ইসরায়েলকুল! শোন, তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বর তোমাদের কাছে কি প্রত্যাশা করেন? তাঁর প্রত্যাশা—তোমরা তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে সম্ভ্রম কর, তাঁর নির্দেশিত পথে চল ও তাঁকে ভালবাস। তোমাদের সমগ্র হৃদয়, মন ও প্রাণ দিয়ে তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরের সেবা কর।


আমি আজ তোমাদের যে সব নির্দেশ দিলাম তা যদি সযত্নে পালন কর, তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে ভালবাস, তোমাদের হৃদয়, মন ও প্রাণ দিয়ে তাঁর সেবা কর,


এই সমস্ত বিধি ও অনুশাসন মেনে চলার নির্দেশ তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বর আজ তোমাদের দিলেন। তোমরা সর্বান্তঃকরণে এগুলি পালন করবে।


মোশি যে সব নির্দেশ ও বিধান তোমাদের দিয়েছেন সেগুলি তোমরা সযত্নে পালন করবে। তোমাদের আরাধ্য ঈশ্বর প্রভু পরমেশ্বরকে তোমরা ভালবাসবে এবং তাঁর নির্দেশিত পথেই চলবে। তাঁর নির্দেশ তোমরা মেনে চলবে, তাঁরই প্রতি আসক্ত থাকবে এবং মনপ্রাণ দিয়ে কেবলমাত্র তাঁরই সেবা করবে।


তাই তুমি শত্রুদের বিজয়ী করলে তাদের উপর, হল তারা শত্রুর অধীন। নিপীড়নের যন্ত্রণার মাঝে তারা সাহায্যের জন্য ডাকল তোমায়, তুমি সাড়া দিলে স্বর্গলোক থেকে। অপার করুণায় তুমি তাদের জন্য পাঠিয়ে দিলে নেতৃবৃন্দ, যারা এসে উদ্ধার করল তাদের শত্রুর কবল থেকে।


ব্যাবিলন নিবাসী ইসরায়েলীদের প্রভু পরমেশ্বর বলেন, তোমরা মৃত্যুর হাত থেকে বেঁচে গেছ। এবার পালাও তোমরা! অপেক্ষা করাে না। যদিও স্বদেশ থেকে অনেক দূরে রয়েছ, তবুও তোমরা আমাকে স্মরণ করো, মনে রেখো জেরুশালেমকে।


সেখানে তারা প্রবাসী জীবন যাপন করবে। সেখানে তারা আমায় স্মরণ করবে এবং বুঝতে পারবে যে আমিই তাদের শাস্তি দিয়েছি এবং অপমানের পাত্র করেছি। কারণ তাদের অবিশ্বস্ত হৃদয় আমাকে পরিত্যাগ করেছে, আমার চেয়ে নিজের মনগড়া মূর্তিকে তারা বেশী পছন্দ করে। তারা নিজেদের অপকর্মে নিজেরাই অতিষ্ঠ হয়ে উঠবে।


ইসরায়েলকুলের কাছে প্রভুর বাণী এই: তোমরা আমার অন্বেষণ কর, তাহলে বাঁচবে।


তখন শমুয়েল সমগ্র ইসরায়েলকুলকে সম্বোধন করে বললেন, তোমরা যদি সত্যই সর্বান্তঃকরণে প্রভু পরমেশ্বরের কাছে ফিরে আসতে চাও তবে তোমাদের মধ্য থেকে বিদেশীদের দেবতা ও অষ্টারোৎ দেবদেবীদের দূর করে দাও এবং প্রভু পরমেশ্বরের প্রতি তোমাদের চিত্ত একাগ্র কর। একমাত্র তাঁরই সেবা কর কর, তাহলে তিনি ফিলিস্তিনীদের হাত থেকে তোমাদের উদ্ধার করবেন।


অসরিয় তখন রাজা আসার সঙ্গে দেখা করতে গেলেন। তিনি রাজাকে ডেকে বললেন, শুনুন হে রাজা আসা ও তাঁর সমস্ত প্রজাবর্গ এবং তোমরা যারা যিহুদা ও বিন্যামীন গোষ্ঠীর লোক শোন সকলে! যতদিন তোমরা প্রভু পরমেশ্বরের অনুগত থাকবে ততদিন তিনি তোমাদের সঙ্গে থাকবেন। যতদিন তোমরা তাঁকে চাইবে, ততদিন তোমরা তাঁর সন্ধান পাবে। কিন্তু যদি তোমরা তাঁর দিক থেকে মুখ ফিরাও তাহলে তিনি তোমাদের পরিত্যাগ করবেন।


আমাদের অনুসরণ করো:

বিজ্ঞাপন


বিজ্ঞাপন